„Albowiem oto Ja podniosę rękę moję przeciwko nim, i będą łupem sługom swoim, a dowiecie się, iż mię Pan zastępów posłał.”

Biblia Gdańska (1881): Zacharyjasz 2,9

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Ewangelia Mateusza 4,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A po czterdziestu dniach i czterdziestu nocach postu poczuł głód.
Ewangelia Mateusza 4,2

Biblia Brzeska

A gdy pościł czterdzieści dni i czterdzieści nocy, potym łaknął.
Ewangelia św. Mateusza 4,2

Biblia Gdańska (1632)

A gdy pościł czterdzieści dni i czterdzieści nocy, potem łaknął.
Mateusza 4,2

Biblia Gdańska (1881)

A gdy pościł czterdzieści dni i czterdzieści nocy, potem łaknął.
Mateusza 4,2

Biblia Tysiąclecia

A gdy przepościł czterdzieści dni i czterdzieści nocy, odczuł w końcu głód.
Ewangelia wg św. Mateusza 4,2

Biblia Warszawska

A gdy pościł czterdzieści dni i czterdzieści nocy, wówczas łaknął.
Ewangelia św. Mateusza 4,2

Biblia Jakuba Wujka

A gdy pościł czterdzieści dni i czterdzieści nocy, potym łaknął.
Ewangelia wg św. Mateusza 4,2

Nowa Biblia Gdańska

A gdy przepościł czterdzieści dni i czterdzieści nocy, potem łaknął.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 4,2

Biblia Przekład Toruński

A wówczas, po poście trwającym czterdzieści dni i czterdzieści nocy, łaknął.
Ewangelia Mateusza 4,2

American Standard Version

And when he had fasted forty days and forty nights, he afterward hungered.
Ewangelia Mateusza 4,2

Clementine Vulgate

Et cum jejunasset quadraginta diebus, et quadraginta noctibus, postea esuriit.
Ewangelia Mateusza 4,2

King James Version

And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred.
Ewangelia Mateusza 4,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και νηστευσας ημερας τεσσαρακοντα και νυκτας τεσσαρακοντα υστερον επεινασεν
Ewangelia Mateusza 4,2

Young's Literal Translation

and having fasted forty days and forty nights, afterwards he did hunger.
Ewangelia Mateusza 4,2

World English Bible

When he had fasted forty days and forty nights, he was hungry afterward.
Ewangelia Mateusza 4,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić