Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Ewangelia Mateusza 13,31
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Podał im też inną przypowieść: Królestwo niebieskie podobne jest do ziarna gorczycy, które człowiek, wziąwszy, zasiał na swoim polu.Ewangelia Mateusza 13,31
Biblia Brzeska
Drugie podobieństwo powiedział im mówiąc: Podobne jest królestwo niebieskie ziarnu gorczycznemu, które wziąwszy człowiek, wsiał na roli swojej.Ewangelia św. Mateusza 13,31
Biblia Gdańska (1632)
Insze podobieństwo przełożył im, mówiąc: Podobne jest królestwo niebieskie ziarnu gorczycznemu, które wziąwszy człowiek, wsiał na roli swojej.Mateusza 13,31
Biblia Gdańska (1881)
Insze podobieństwo przełożył im, mówiąc: Podobne jest królestwo niebieskie ziarnu gorczycznemu, które wziąwszy człowiek, wsiał na roli swojej.Mateusza 13,31
Biblia Tysiąclecia
Inną przypowieść im przedłożył: Królestwo niebieskie podobne jest do ziarnka gorczycy, które ktoś wziął i posiał na swej roli.Ewangelia wg św. Mateusza 13,31
Biblia Warszawska
Inne podobieństwo podał im, mówiąc: Podobne jest Królestwo Niebios do ziarnka gorczycznego, które wziąwszy człowiek, zasiał na roli swojej.Ewangelia św. Mateusza 13,31
Biblia Jakuba Wujka
Insze podobieństwo powiedział im, mówiąc: Podobne jest królestwo niebieskie ziarnu gorczycznemu, które wziąwszy człowiek, wsiał na rolej swojej.Ewangelia wg św. Mateusza 13,31
Nowa Biblia Gdańska
Podał im inne podobieństwo, mówiąc: Podobne jest Królestwo Niebios do ziarna gorczycy, które człowiek wziął oraz zasiał na swojej roli;Dobra Nowina spisana przez Mateusza 13,31
Biblia Przekład Toruński
Inne podobieństwo przedstawił im, mówiąc: Podobne jest Królestwo Niebios do ziarna gorczycy, które wziął człowiek i zasiał na swojej roli.Ewangelia Mateusza 13,31
American Standard Version
Another parable set he before them, saying, The kingdom of heaven is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:Ewangelia Mateusza 13,31
Clementine Vulgate
Aliam parabolam proposuit eis dicens : Similis est regnum clorum grano sinapis, quod accipiens homo seminavit in agro suo :Ewangelia Mateusza 13,31
King James Version
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:Ewangelia Mateusza 13,31
Textus Receptus NT
αλλην παραβολην παρεθηκεν αυτοις λεγων ομοια εστιν η βασιλεια των ουρανων κοκκω σιναπεως ον λαβων ανθρωπος εσπειρεν εν τω αγρω αυτουEwangelia Mateusza 13,31
Young's Literal Translation
Another simile he set before them, saying: `The reign of the heavens is like to a grain of mustard, which a man having taken, did sow in his field,Ewangelia Mateusza 13,31
World English Bible
He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field;Ewangelia Mateusza 13,31