„Wyjdźcie, córki Syjonu, i popatrzcie na króla Salomona w koronie, którą ukoronowała go jego matka w dniu jego zaręczyn i w dniu radości jego serca.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Pieśń nad pieśniami 3,11

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - II List do Koryntian 5,6

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Tak więc mamy zawsze ufność, wiedząc, że dopóki mieszkamy w tym ciele, tułamy się z dala od Pana.
II List do Koryntian 5,6

Biblia Brzeska

Dufając tedy zawsze i wiedząc, że jesteśmy przychodniami w ciele, jesteśmy od Pana daleko.
2 List św. Pawła do Koryntian 5,6

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż mając zawsze ufność i wiedząc, że póki mieszkamy w tem ciele, pielgrzymujemy od Pana:
2 Koryntów 5,6

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż mając zawsze ufność i wiedząc, że póki mieszkamy w tem ciele, pielgrzymujemy od Pana:
2 Koryntów 5,6

Biblia Tysiąclecia

Tak więc, mając tę ufność, wiemy, że jak długo pozostajemy w ciele, jesteśmy pielgrzymami, z daleka od Pana.
2 List do Koryntian 5,6

Biblia Warszawska

Więc też zawsze jesteśmy pełni ufności i wiemy, że dopóki przebywamy w ciele, jesteśmy oddaleni od Pana;
Drugi list św. Pawła do Koryntian 5,6

Biblia Jakuba Wujka

Śmiemy tedy zawsze, wiedząc, że pókiśmy w ciele, pielgrzymujemy od Pana
2 List do Koryntian 5,6

Nowa Biblia Gdańska

Zatem zawsze ufając wiemy, że żyjąc w tym ciele, jesteśmy na wygnaniu od Pana,
Drugi list do Koryntian 5,6

Biblia Przekład Toruński

Zawsze więc ufni wiemy, że mieszkając w ciele, jesteśmy oddaleni od Pana;
2 List do Koryntian 5,6

American Standard Version

Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord
2 List do Koryntian 5,6

Clementine Vulgate

Audentes igitur semper, scientes quoniam dum sumus in corpore, peregrinamur a Domino
2 List do Koryntian 5,6

King James Version

Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:
2 List do Koryntian 5,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

θαρρουντες ουν παντοτε και ειδοτες οτι ενδημουντες εν τω σωματι εκδημουμεν απο του κυριου
2 List do Koryntian 5,6

Young's Literal Translation

having courage, then, at all times, and knowing that being at home in the body, we are away from home from the Lord, --
2 List do Koryntian 5,6

World English Bible

Being therefore always of good courage, and knowing that, while we are at home in the body, we are absent from the Lord;
2 List do Koryntian 5,6

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić