„Albowiem i dlategom był napisał, abym doświadczenia waszego doznał, jeźliże we wszystkiem posłuszni jesteście.”

Biblia Gdańska (1881): 2 Koryntów 2,9

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - I List do Koryntian 10,19

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Cóż więc chcę powiedzieć? Że bożek jest czymś albo ofiara składana bożkom czymś jest?
I List do Koryntian 10,19

Biblia Brzeska

Cóż tedy powiedam? Aby bałwan miał czym być, abo iżby to, co jest bałwanom ofiarowano, miało czym być?
1 List św. Pawła do Koryntian 10,19

Biblia Gdańska (1632)

Cóż tedy mówię? Żeby bałwan miał być czem, a iżby to, co bywa bałwanom ofiarowane, miało czem być?
1 Koryntów 10,19

Biblia Gdańska (1881)

Cóż tedy mówię? Żeby bałwan miał być czem, a iżby to, co bywa bałwanom ofiarowane, miało czem być?
1 Koryntów 10,19

Biblia Tysiąclecia

Lecz po cóż to mówię? Czy może jest czymś ofiara złożona bożkom? Albo czy sam bożek jest czymś?
1 List do Koryntian 10,19

Biblia Warszawska

Cóż tedy chcę powiedzieć? Czy to, że mięso składane w ofierze bałwanom, jest czymś więcej niż mięsem? Albo że bożek jest czymś więcej niż bałwanem?
Pierwszy list św. Pawła do Koryntian 10,19

Biblia Jakuba Wujka

Cóż tedy? Mówię, aby rzecz bałwanom ofiarowana miała czym być? abo żeby bałwan miał czym być?
1 List do Koryntian 10,19

Nowa Biblia Gdańska

Co zatem, mówią? Że wizerunek jest czymś? Lub, że to, co ofiarowane wizerunkom, jest czymś?
Pierwszy list do Koryntian 10,19

Biblia Przekład Toruński

Co zatem mówię? Że bożek jest czymś, lub że ofiara złożona bożkom jest czymś?
1 List do Koryntian 10,19

American Standard Version

What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
1 List do Koryntian 10,19

Clementine Vulgate

Quid ergo ? dico quod idolis immolatum sit aliquid ? aut quod idolum, sit aliquid ?
1 List do Koryntian 10,19

King James Version

What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
1 List do Koryntian 10,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

τι ουν φημι οτι ειδωλον τι εστιν η οτι ειδωλοθυτον τι εστιν
1 List do Koryntian 10,19

Young's Literal Translation

what then do I say? that an idol is anything? or that a sacrifice offered to an idol is anything? --
1 List do Koryntian 10,19

World English Bible

What am I saying then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
1 List do Koryntian 10,19

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić