„Otóż, gdy poznali okazaną mi łaskę, Jakub i Kefas, i Jan, którzy są uważani za filary, podali mnie i Barnabie prawicę na dowód wspólnoty, abyśmy poszli do pogan, a oni do obrzezanych;”

Biblia Warszawska: List św. Pawła do Galacjan 2,9

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - 1 List Jana 3,22

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I o cokolwiek prosimy, otrzymujemy od niego, bo zachowujemy jego przykazania i robimy to, co miłe w jego oczach.
1 List Jana 3,22

Biblia Brzeska

A oczkolwiek prosimy, bierzemy od niego, abowiem rozkazania jego zachowywamy, a rzeczy wdzięczne przed oblicznością jego czyniemy.
1 List św. Jana 3,22

Biblia Gdańska (1632)

I o cokolwiek byśmy prosili, bierzemy od niego; bo przykazania jego chowamy i to, co się podoba przed obliczem jego, czynimy.
1 Jana 3,22

Biblia Gdańska (1881)

I o cokolwiek byśmy prosili, bierzemy od niego; bo przykazania jego chowamy i to, co się podoba przed obliczem jego, czynimy.
1 Jana 3,22

Biblia Tysiąclecia

i o co prosić będziemy, otrzymamy od Niego, ponieważ zachowujemy Jego przykazania i czynimy to, co się Jemu podoba.
1 List św. Jana 3,22

Biblia Warszawska

I otrzymamy od niego, o cokolwiek prosić będziemy, gdyż przykazań jego przestrzegamy i czynimy to, co miłe jest przed obliczem jego.
1 List św. Jana 3,22

Biblia Jakuba Wujka

i o cokolwiek byśmy prosili, weźmiemy od niego, bo przykazania jego chowamy, i to, co się przed nim upodobało, czynimy.
1 List św. Jana 3,22

Nowa Biblia Gdańska

Także jeśli o coś prosimy - to od Niego otrzymujemy, bo strzeżemy Jego przykazania oraz czynimy to, co przed Jego obliczem się podoba.
Pierwszy list spisany przez Jana 3,22

Biblia Przekład Toruński

I o cokolwiek prosilibyśmy, otrzymamy od Niego; bo przykazania Jego zachowujemy, i czynimy to, co podoba się przed Jego obliczem.
1 List Jana 3,22

American Standard Version

and whatsoever we ask we receive of him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing in his sight.
1 List Jana 3,22

Clementine Vulgate

et quidquid petierimus, accipiemus ab eo : quoniam mandata ejus custodimus, et ea, qu sunt placita coram eo, facimus.
1 List Jana 3,22

King James Version

And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.
1 List Jana 3,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ο εαν αιτωμεν λαμβανομεν παρ αυτου οτι τας εντολας αυτου τηρουμεν και τα αρεστα ενωπιον αυτου ποιουμεν
1 List Jana 3,22

Young's Literal Translation

and whatever we may ask, we receive from Him, because His commands we keep, and the things pleasing before Him we do,
1 List Jana 3,22

World English Bible

and whatever we ask, we receive from him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing in his sight.
1 List Jana 3,22

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić