Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - I Księga Kronik 11,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dawid poczuł wówczas pragnienie i powiedział: Oby ktoś dał mi się napić wody ze studni w Betlejem, która jest przy bramie!I Księga Kronik 11,17
Biblia Brzeska
Tedy Dawid chucią wzruszony rzekł: Kto mię napoi wodą z studniej betleemskiej, która jest u brany.1 Księga Kronik 11,17
Biblia Gdańska (1632)
Pragnęł tedy Dawid: Oby mi się kto dał napić wody z studni Betlehemskiej, która jest u bramy!1 Kronik 11,17
Biblia Gdańska (1881)
Pragnęł tedy Dawid: Oby mi się kto dał napić wody z studni Betlehemskiej, która jest u bramy!1 Kronik 11,17
Biblia Tysiąclecia
Dawid poczuł pragnienie i rzekł: Kto mi da napić się wody z cysterny, która jest przy bramie w Betlejem?1 Księga Kronik 11,17
Biblia Warszawska
Dawid miał pragnienie, więc rzekł: Kto da mi napić się wody ze studni betlejemskiej, która jest przy bramie?I Księga Kronik 11,17
Biblia Jakuba Wujka
Pragnął tedy Dawid i rzekł: Oby mi kto dał wody z studnie Betlejem, która jest u bramy.1 Księga Kronik 11,17
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Dawid pragnął, mówiąc: Oby mi się ktoś dał napić wody z studni betlechemskiej, która jest przy bramie!1 Kronik 11,17
American Standard Version
And David longed, and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem, which is by the gate!1 Księga Kronik 11,17
Clementine Vulgate
Desideravit igitur David, et dixit : O si quis daret mihi aquam de cisterna Bethlehem, qu est in porta !1 Księga Kronik 11,17
King James Version
And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, that is at the gate!1 Księga Kronik 11,17
Young's Literal Translation
and David longeth, and saith, `Who doth give me to drink water from the well of Beth-Lehem, that [is] at the gate!`1 Księga Kronik 11,17
World English Bible
David longed, and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem, which is by the gate!1 Księga Kronik 11,17
Westminster Leningrad Codex
[וַיִּתְאָו כ] (וַיִּתְאָיו ק) דָּוִיד וַיֹּאמַר מִי יַשְׁקֵנִי מַיִם מִבֹּור בֵּית־לֶחֶם אֲשֶׁר בַּשָּׁעַר׃1 Księga Kronik 11,17