„A gdy znowu odmierzył tysiąc łokci, był to już potok, którego nie mogłem przejść, gdyż wody wezbrały, a były tak głębokie, że trzeba by było w nich pływać, potok, którego nie można było przejść.”

Biblia Warszawska: Księga Ezechiela 47,5

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - List do Hebrajczyków 12,15

Biblia Tysiąclecia

Baczcie, aby nikt nie pozbawił się łaski Bożej, aby jakiś korzeń gorzki, który rośnie w górę, nie spowodował zamieszania, a przez to nie skalali się inni,
List do Hebrajczyków 12,15

Biblia Brzeska

Patrząc pilnie, żeby kto nie odstał od łaski Bożej, iżby który korzeń gorzki podrastając nie zatrważał i przezeń wiele ich nie było pokalanych.
List do Hebrajczyków 12,15

Biblia Gdańska

Upatrując, żeby kto nie odpadł od łaski Bożej, a żeby który korzeń gorzkości nie podrósł, a nie przekaził i przez niego, aby się ich wiele nie pokalało;
Żydów 12,15

Biblia Warszawska

Bacząc, żeby nikt nie pozostał z dala od łaski Bożej, żeby jakiś gorzki korzeń rosnący w górę, nie wyrządził szkody i żeby przezeń nie pokalało się wielu,
List do Hebrajczyków 12,15

Biblia Jakuba Wujka

upatrując, żeby kto nie odstąpił od łaski Bożej, aby który korzeń gorzkości wzgórę wyrastając, nie przekażał, a przezeń wiele się nie pokalało.
List do Hebrajczyków 12,15

Nowa Biblia Gdańska

Doglądajcie, aby ktoś nie był pozostawiony w tyle, z dala od łaski Boga i by jakiś korzeń gorzkości - rosnąc wzwyż - się nie rozplenił, i by przez niego wielu nie zostało skalanych.
List do Hebrajczyków 12,15

Biblia Przekład Toruński

Przyglądajcie się uważnie, aby ktoś nie pozostał z dala od łaski Bożej, aby jakiś korzeń gorzkości rosnący w górę nie wywołał niepokoju, i żeby przez to nie pokalało się wielu,
List do Hebrajczyków 12,15

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Uważajcie, żeby nikt nie pozbawił się łaski Boga, żeby jakiś korzeń goryczy, wyrastając, nie wyrządził szkody i aby przez niego nie skalało się wielu;
List do Hebrajczyków 12,15

American Standard Version

looking carefully lest [there be] any man that falleth short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble [you], and thereby the many be defiled;
List do Hebrajczyków 12,15

Clementine Vulgate

contemplantes nequis desit grati Dei : ne qua radix amaritudinis sursum germinans impediat, et per illam inquinentur multi.
List do Hebrajczyków 12,15

King James Version

Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;
List do Hebrajczyków 12,15

Textus Receptus NT

επισκοπουντες μη τις υστερων απο της χαριτος του θεου μη τις ριζα πικριας ανω φυουσα ενοχλη και δια ταυτης μιανθωσιν πολλοι
List do Hebrajczyków 12,15

Young's Literal Translation

looking diligently over lest any one be failing of the grace of God, lest any root of bitterness springing up may give trouble, and through this many may be defiled;
List do Hebrajczyków 12,15

World English Bible

looking carefully lest there be any man who falls short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby the many be defiled;
List do Hebrajczyków 12,15

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić