Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - List do Efezjan 2,4
Biblia Tysiąclecia
A Bóg, będąc bogaty w miłosierdzie, przez wielką swą miłość, jaką nas umiłował,List do Efezjan 2,4
Biblia Brzeska
Ale Bóg, który jest bogaty w miłosierdziu, dla wielkiej miłości swojej, którą nas umiłował,List św. Pawła do Efezjan 2,4
Biblia Gdańska (1632)
Lecz Bóg, który jest bogaty w miłosierdziu, dla wielkiej miłości swojej, którą nas umiłował.Efezów 2,4
Biblia Gdańska (1881)
Lecz Bóg, który jest bogaty w miłosierdziu, dla wielkiej miłości swojej, którą nas umiłował.Efezów 2,4
Biblia Warszawska
Ale Bóg, który jest bogaty w miłosierdzie, dla wielkiej miłości swojej, którą nas umiłował,List św. Pawła do Efezjan 2,4
Biblia Jakuba Wujka
Lecz Bóg (który jest bogatym w miłosierdziu) dla zbytniej miłości swojej, którą nas umiłował,List do Efezjan 2,4
Nowa Biblia Gdańska
Ale Bóg, co jest bogaty w miłosierdzie, przez swoją wielką miłość, którą nas umiłował,List do Efezjan 2,4
Biblia Przekład Toruński
Bóg natomiast, będąc bogatym w miłosierdzie, przez swoją wielką miłość, którą nas umiłował,List do Efezjan 2,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz Bóg, który jest bogaty w miłosierdzie, z powodu swojej wielkiej miłości, którą nas umiłował;List do Efezjan 2,4
American Standard Version
but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,List do Efezjan 2,4
Clementine Vulgate
Deus autem, qui dives est in misericordia, propter nimiam caritatem suam, qua dilexit nos,List do Efezjan 2,4
King James Version
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,List do Efezjan 2,4
Textus Receptus NT
ο δε θεος πλουσιος ων εν ελεει δια την πολλην αγαπην αυτου ην ηγαπησεν ημαςList do Efezjan 2,4
Young's Literal Translation
and God, being rich in kindness, because of His great love with which He loved us,List do Efezjan 2,4
World English Bible
But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,List do Efezjan 2,4