„Ale przy Nim nie wytrwało ich serce i nie byli wierni Jego Przymierzu.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Psalmów 78,37

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Zachariasza 13,8

Biblia Tysiąclecia

W całym kraju - wyrocznia Pana - dwie części zginą i śmierć poniosą, trzecia część tylko ocaleje.
Księga Zachariasza 13,8

Biblia Brzeska

I stanie się po wszytkiej ziemi, mówi Pan, że dwie części w niej zniszczeją i ustaną, a trzecia zostanie w niej.
Księga Zachariasza 13,8

Biblia Gdańska

Bo się stanie po tej wszystkiej ziemi, mówi Pan, że dwie części w niej wytracone będą i pomrą, a trzecia zostanie w niej.
Zacharyjasz 13,8

Biblia Warszawska

I stanie się w całym kraju - mówi Pan: Dwie trzecie zginą i pomrą, a tylko trzecia część pozostanie z nim.
Księga Zachariasza 13,8

Biblia Jakuba Wujka

I będą po wszytkiej ziemi, mówi PAN, dwie części na niej będą rozproszone i ustaną, a trzecia część zostanie na niej.
Księga Zachariasza 13,8

Nowa Biblia Gdańska

I będzie w całym kraju – mówi WIEKUISTY, że dwie części w nim zginą i wymrą, a tylko trzecia część w nim zostanie.
Księga Zacharjasza 13,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I stanie się na całej ziemi, mówi PAN, że dwie części w niej zostaną wycięte i zginą, a trzecia część pozostanie w niej.
Księga Zachariasza 13,8

American Standard Version

And it shall come to pass, that in all the land, saith Jehovah, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein.
Księga Zachariasza 13,8

Clementine Vulgate

Et erunt in omni terra, dicit Dominus : partes du in ea dispergentur, et deficient : et tertia pars relinquetur in ea.
Księga Zachariasza 13,8

King James Version

And it shall come to pass, that in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein.
Księga Zachariasza 13,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And it hath come to pass, In all the land, an affirmation of Jehovah, Two parts in it are cut off -- they expire, And the third is left in it.
Księga Zachariasza 13,8

World English Bible

It shall happen, that in all the land, says Yahweh, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein.
Księga Zachariasza 13,8

Westminster Leningrad Codex

וְהָיָה בְכָל־הָאָרֶץ נְאֻם־יְהוָה פִּי־שְׁנַיִם בָּהּ יִכָּרְתוּ יִגְוָעוּ וְהַשְּׁלִשִׁית יִוָּתֶר בָּהּ׃
Księga Zachariasza 13,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić