Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Psalmów 1,3
Biblia Tysiąclecia
Jest on jak drzewo zasadzone nad płynącą wodą, które wydaje owoc w swoim czasie, a liście jego nie więdną: co uczyni, pomyślnie wypada.Księga Psalmów 1,3
Biblia Brzeska
I będzie jako drzewo wsadzone nad strumieniem wód, które podawa owoc swój czasu swego i nie opada list jego, a wszytko, cokolwiek czynić będzie, szczęśliwie mu przypadnie.Księga Psalmów 1,3
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem będzie jako drzewo nad strumieniem wód w sadzone, które owoc swój wydaje czasu swego, a liść jego nie opada; i wszystko, cokolwiek czynić będzie, poszczęści się.Psalmów 1,3
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem będzie jako drzewo nad strumieniem wód w sadzone, które owoc swój wydaje czasu swego, a liść jego nie opada; i wszystko, cokolwiek czynić będzie, poszczęści się.Psalmów 1,3
Biblia Warszawska
Będzie on jak drzewo zasadzone nad strumieniami wód, Wydające swój owoc we właściwym czasie, Którego liść nie więdnie, A wszystko, co uczyni, powiedzie się.Księga Psalmów 1,3
Biblia Jakuba Wujka
I będzie jako drzewo, które wsadzone jest nad ściekaniem wód, które swój owoc da czasu swego, a liście jego nie opadnie: i wszytko, cokolwiek czynić będzie, poszczęści się.Księga Psalmów 1,3
Nowa Biblia Gdańska
Więc będzie jak drzewo zasadzone nad strumieniami wód, które wydaje owoc w swoim czasie, którego liść nie więdnie, i powiedzie mu się wszystko, co czyni.Księga Psalmów 1,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Będzie on bowiem jak drzewo zasadzone nad strumieniami wód, które wydaje swój owoc w swoim czasie; jego liść nie zwiędnie i wszystko, co robi, powiedzie się.Księga Psalmów 1,3
American Standard Version
And he shall be like a tree planted by the streams of water, That bringeth forth its fruit in its season, Whose leaf also doth not wither; And whatsoever he doeth shall prosper.Księga Psalmów 1,3
Clementine Vulgate
Et erit tamquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum,quod fructum suum dabit in tempore suo :et folium ejus non defluet ;et omnia qucumque faciet prosperabuntur.Księga Psalmów 1,3
King James Version
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.Księga Psalmów 1,3
Young's Literal Translation
And he hath been as a tree, Planted by rivulets of water, That giveth its fruit in its season, And its leaf doth not wither, And all that he doth he causeth to prosper.Księga Psalmów 1,3
World English Bible
He shall be like a tree planted by the streams of water, That brings forth its fruit in its season, Whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper.Księga Psalmów 1,3
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה כְּעֵץ שָׁתוּל עַל־פַּלְגֵי מָיִם אֲשֶׁר פִּרְיֹו ׀ יִתֵּן בְּעִתֹּו וְעָלֵהוּ לֹא־יִבֹּול וְכֹל אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂה יַצְלִיחַ׃Księga Psalmów 1,3