Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Izajasza 1,29
Biblia Tysiąclecia
Zaiste, wstyd wam będzie z powodu terebintów, któreście umiłowali, zarumienicie się wobec gajów, któreście obrali sobie.Księga Izajasza 1,29
Biblia Brzeska
Abowiem się zawstydzą za drzewa, którycheście pożądali, a zesromoceni będziecie dla ogrodów, któreście sobie wybrali.Księga Izajasza 1,29
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem zawstydzeni będziecie dla gajów, którycheście pożądali; i pohańbieni dla ogrodów, któreście sobie obrali.Izajasz 1,29
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem zawstydzeni będziecie dla gajów, którycheście pożądali; i pohańbieni dla ogrodów, któreście sobie obrali.Izajasz 1,29
Biblia Warszawska
Bo wstydem się okryjecie z powodu dębów, w których macie upodobanie i rumieńcem zapłoniecie z powodu gajów, które lubicie,Księga Izajasza 1,29
Biblia Jakuba Wujka
Bo będą pohańbieni od bałwanów, którym ofiarowali, i będziecie się wstydzić za ogrody, któreście byli obrali,Księga Izajasza 1,29
Nowa Biblia Gdańska
I będą zawstydzeni za dęby, które sobie upodobali; tak, będziecie się rumienić za ogrody, które sobie wybraliście.Księga Izajasza 1,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Będziecie bowiem zawstydzeni z powodu dębów, których pożądaliście, i zarumienicie się z powodu ogrodów, które sobie wybraliście.Księga Izajasza 1,29
American Standard Version
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.Księga Izajasza 1,29
Clementine Vulgate
Confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt,et erubescetis super hortis quos elegeratis,Księga Izajasza 1,29
King James Version
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.Księga Izajasza 1,29
Young's Literal Translation
For [men] are ashamed because of the oaks That ye have desired, And ye are confounded because of the gardens That ye have chosen.Księga Izajasza 1,29
World English Bible
For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.Księga Izajasza 1,29
Westminster Leningrad Codex
כִּי יֵבֹשׁוּ מֵאֵילִים אֲשֶׁר חֲמַדְתֶּם וְתַחְפְּרוּ מֵהַגַּנֹּות אֲשֶׁר בְּחַרְתֶּם׃Księga Izajasza 1,29