Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Ezechiela 1,2
Biblia Tysiąclecia
Piątego dnia miesiąca - rok to był piąty od uprowadzenia do niewoli króla Jojakina -Księga Ezechiela 1,2
Biblia Brzeska
Piątego dnia miesiąca, roku piątego po zawiedzieniu króla Joachina.Księga Ezechiela 1,2
Biblia Gdańska (1632)
Piątego dnia tegoż miesiąca, (ten jest rok piąty po zaprowadzeniu króla Joachyna.)Ezechyjel 1,2
Biblia Gdańska (1881)
Piątego dnia tegoż miesiąca, (ten jest rok piąty po zaprowadzeniu króla Joachyna.)Ezechyjel 1,2
Biblia Warszawska
Piątego dnia tego miesiąca - był to piąty rok od uprowadzenia króla Jojachina do niewoli -Księga Ezechiela 1,2
Biblia Jakuba Wujka
Piątego dnia miesiąca, ten jest rok piąty przeprowadzenia króla Joachina,Księga Ezechiela 1,2
Nowa Biblia Gdańska
Piątego tego miesiąca, mianowicie piątego roku po uprowadzeniu króla Jojachina,Księga Ezechiela 1,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Piątego dnia tego miesiąca – był to piąty rok od uprowadzenia do niewoli króla Jojakina;Księga Ezechiela 1,2
American Standard Version
In the fifth [day] of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin`s captivity,Księga Ezechiela 1,2
Clementine Vulgate
In quinta mensis, ipse est annus quintus transmigrationis regis Joachim,Księga Ezechiela 1,2
King James Version
In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,Księga Ezechiela 1,2
Young's Literal Translation
In the fifth of the month -- it is the fifth year of the removal of the king Jehoiachin --Księga Ezechiela 1,2
World English Bible
In the fifth [day] of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,Księga Ezechiela 1,2
Westminster Leningrad Codex
בַּחֲמִשָּׁה לַחֹדֶשׁ הִיא הַשָּׁנָה הַחֲמִישִׁית לְגָלוּת הַמֶּלֶךְ יֹויָכִין׃Księga Ezechiela 1,2