Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Aggeusza 2,2
Biblia Tysiąclecia
Powiedzże to Zorobabelowi, synowi Szealtiela, namiestnikowi Judy, i arcykapłanowi Jozuemu, synowi Josadaka, a także reszcie ludu:Księga Aggeusza 2,2
Biblia Brzeska
Siódmego miesiąca, a dnia dwudziestego pirwszego tegoż miesiąca, słowo Pańskie podane jest przez ręce Aggeusza proroka tym sposobem:Księga Aggeusza 2,2
Biblia Gdańska (1632)
Siódmego miesiąca, dwudziestego i pierwszego dnia tegoż miesiąca stało się słowo Pańskie przez Aggieusza proroka, mówiąc:Aggieusz 2,2
Biblia Gdańska (1881)
Siódmego miesiąca, dwudziestego i pierwszego dnia tegoż miesiąca stało się słowo Pańskie przez Aggieusza proroka, mówiąc:Aggieusz 2,2
Biblia Warszawska
Mów do Zorobabela, syna Szealtiela, namiestnika Judei i arcykapłana Jozuego, syna Jehosadaka, i do całej reszty ludu:Księga Aggeusza 2,2
Biblia Jakuba Wujka
siódmego miesiąca, dwudziestego i pierwszego dnia miesiąca, zstało się słowo Pańskie w ręce Aggeusza proroka, mówiąc:Księga Aggeusza 2,2
Nowa Biblia Gdańska
Oświadcz te słowa Zerubabelowi, synowi Szaltiela, namiestnikowi judzkiemu; Jezusowi, synowi Jehocedeka, najwyższemu kapłanowi i ostatkowi ludu:Księga Aggeusza 2,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mów teraz do Zorobabela, syna Szealtiela, namiestnika Judy, i do Jozuego, syna Josadaka, najwyższego kapłana, oraz do reszty ludu:Księga Aggeusza 2,2
American Standard Version
Speak now to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and to the remnant of the people, saying,Księga Aggeusza 2,2
Clementine Vulgate
In septimo mense, vigesima et prima mensis, factum est verbum Domini in manu Aggi prophet, dicens :Księga Aggeusza 2,2
King James Version
Speak now to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, and to the residue of the people, saying,Księga Aggeusza 2,2
Young's Literal Translation
`Speak, I pray thee, unto Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and unto Joshua, son of Josedech, the high priest, and unto the remnant of the people, saying:Księga Aggeusza 2,2
World English Bible
"Speak now to Zerubbabel, the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, and to the remnant of the people, saying,Księga Aggeusza 2,2
Westminster Leningrad Codex
אֱמָר־נָא אֶל־זְרֻבָּבֶל בֶּן־שַׁלְתִּיאֵל פַּחַת יְהוּדָה וְאֶל־יְהֹושֻׁעַ בֶּן־יְהֹוצָדָק הַכֹּהֵן הַגָּדֹול וְאֶל־שְׁאֵרִית הָעָם לֵאמֹר׃Księga Aggeusza 2,2