„Ten, kto cię ujrzy, oddali się od ciebie i powie: Zburzona jest Niniwa, któż będzie jej żałował? Gdzie mam szukać dla ciebie pocieszycieli?”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Nahuma 3,7

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Ewangelia wg św. Mateusza 27,61

Biblia Tysiąclecia

Lecz Maria Magdalena i druga Maria pozostały tam, siedząc naprzeciw grobu.
Ewangelia wg św. Mateusza 27,61

Biblia Brzeska

A była tam Maria Magdalena i druga Maria siedząc przeciwko grobowi.
Ewangelia św. Mateusza 27,61

Biblia Gdańska (1632)

A była tam Maryja Magdalena, i druga Maryja, które siedziały przeciwko grobowi.
Mateusza 27,61

Biblia Gdańska (1881)

A była tam Maryja Magdalena, i druga Maryja, które siedziały przeciwko grobowi.
Mateusza 27,61

Biblia Warszawska

A była tam Maria Magdalena i druga Maria; siedziały one naprzeciw grobu.
Ewangelia św. Mateusza 27,61

Biblia Jakuba Wujka

A była tam Maria Magdalena i druga Maria siedząc przeciwko grobowi.
Ewangelia wg św. Mateusza 27,61

Nowa Biblia Gdańska

A była tam Maria Magdalena oraz inna Maria, siedzące naprzeciw grobu.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 27,61

Biblia Przekład Toruński

A była tam Maria Magdalena i inna Maria, siedzące naprzeciw grobowca.
Ewangelia Mateusza 27,61

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Maria Magdalena i druga Maria siedziały tam naprzeciw grobowca.
Ewangelia Mateusza 27,61

American Standard Version

And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
Ewangelia Mateusza 27,61

Clementine Vulgate

Erant autem ibi Maria Magdalene, et altera Maria, sedentes contra sepulchrum.
Ewangelia Mateusza 27,61

King James Version

And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
Ewangelia Mateusza 27,61

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ην δε εκει μαρια η μαγδαληνη και η αλλη μαρια καθημεναι απεναντι του ταφου
Ewangelia Mateusza 27,61

Young's Literal Translation

and there were there Mary the Magdalene, and the other Mary, sitting over-against the sepulchre.
Ewangelia Mateusza 27,61

World English Bible

Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the tomb.
Ewangelia Mateusza 27,61

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić