„Ale Jezus powiedział: Pozwól umarłym grzebać swoich umarłych; zaś ty odejdź oraz rozgłaszaj Królestwo Boga.”

Nowa Biblia Gdańska: Dobra Nowina spisana przez Łukasza 9,60

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Ewangelia wg św. Mateusza 13,25

Biblia Tysiąclecia

Lecz gdy ludzie spali, przyszedł jego nieprzyjaciel, nasiał chwastu między pszenicę i odszedł.
Ewangelia wg św. Mateusza 13,25

Biblia Brzeska

A gdy ludzie spali, przyszedł nieprzyjaciel jego i nasiał kąkolu miedzy pszenicą i poszedł precz.
Ewangelia św. Mateusza 13,25

Biblia Gdańska (1632)

A gdy ludzie zasnęli, przyszedł nieprzyjaciel jego, i nasiał kąkolu między pszenicą, i odszedł.
Mateusza 13,25

Biblia Gdańska (1881)

A gdy ludzie zasnęli, przyszedł nieprzyjaciel jego, i nasiał kąkolu między pszenicą, i odszedł.
Mateusza 13,25

Biblia Warszawska

A kiedy ludzie spali, przyszedł jego nieprzyjaciel i nasiał kąkolu między pszenicę, i odszedł.
Ewangelia św. Mateusza 13,25

Biblia Jakuba Wujka

A gdy ludzie spali, przyszedł nieprzyjaciel jego i nasiał kąkolu między pszenicą i odszedł.
Ewangelia wg św. Mateusza 13,25

Nowa Biblia Gdańska

A gdy ludzie zasnęli, przyszedł jego nieprzyjaciel oraz nasiał kąkolu między pszenicę, i odszedł.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 13,25

Biblia Przekład Toruński

A gdy ludzie spali, przyszedł jego nieprzyjaciel i posiał życicę pośrodku pszenicy i odszedł.
Ewangelia Mateusza 13,25

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz gdy ludzie spali, przyszedł jego nieprzyjaciel, nasiał kąkolu między pszenicę i odszedł.
Ewangelia Mateusza 13,25

American Standard Version

but while men slept, his enemy came and sowed tares also among the wheat, and went away.
Ewangelia Mateusza 13,25

Clementine Vulgate

cum autem dormirent homines, venit inimicus ejus, et superseminavit zizania in medio tritici, et abiit.
Ewangelia Mateusza 13,25

King James Version

But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.
Ewangelia Mateusza 13,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εν δε τω καθευδειν τους ανθρωπους ηλθεν αυτου ο εχθρος και εσπειρεν ζιζανια ανα μεσον του σιτου και απηλθεν
Ewangelia Mateusza 13,25

Young's Literal Translation

and, while men are sleeping, his enemy came and sowed darnel in the midst of the wheat, and went away,
Ewangelia Mateusza 13,25

World English Bible

but while people slept, his enemy came and sowed darnel also among the wheat, and went away.
Ewangelia Mateusza 13,25

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić