„A oto wokół mur, który z zewnątrz otaczał gmach. Zaś w ręce owego męża był pręt mierniczy długości sześciu większych łokci - długość każdego na łokieć i dłoń. Zatem zmierzył on grubość tej budowli – jeden pręt, i wysokość - też jeden pręt.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Ezechiela 40,5

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Ewangelia wg św. Mateusza 12,12

Biblia Tysiąclecia

O ileż ważniejszy jest człowiek niż owca! Tak więc wolno jest w szabat dobrze czynić.
Ewangelia wg św. Mateusza 12,12

Biblia Brzeska

A jako daleko ważniejszy jest człowiek nad owcę? Przetoż się godzi w soboty dobrze czynić.
Ewangelia św. Mateusza 12,12

Biblia Gdańska (1632)

A czemże zacniejszy jest człowiek niżeli owca? Przetoż godzi się w sabat dobrze czynić.
Mateusza 12,12

Biblia Gdańska (1881)

A czemże zacniejszy jest człowiek niżeli owca? Przetoż godzi się w sabat dobrze czynić.
Mateusza 12,12

Biblia Warszawska

O ileż więcej wart jest człowiek, niż owca! A zatem wolno w sabat dobrze czynić.
Ewangelia św. Mateusza 12,12

Biblia Jakuba Wujka

Jakoż daleko lepszy jest człowiek niżli owca? Przetoż się godzi w szabbaty dobrze czynić.
Ewangelia wg św. Mateusza 12,12

Nowa Biblia Gdańska

Ileż więc zacniejszy jest człowiek niż owca? Dlatego w szabat wolno szlachetnie czynić.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 12,12

Biblia Przekład Toruński

O ile więc ważniejszy jest człowiek od owcy! Tak więc dozwolone jest dobrze czynić w sabat.
Ewangelia Mateusza 12,12

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A o ileż ważniejszy jest człowiek niż owca! Tak więc wolno w szabat dobrze czynić.
Ewangelia Mateusza 12,12

American Standard Version

How much then is a man of more value than a sheep! Wherefore it is lawful to do good on the sabbath day.
Ewangelia Mateusza 12,12

Clementine Vulgate

Quanto magis melior est homo ove ? itaque licet sabbatis benefacere.
Ewangelia Mateusza 12,12

King James Version

How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.
Ewangelia Mateusza 12,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ποσω ουν διαφερει ανθρωπος προβατου ωστε εξεστιν τοις σαββασιν καλως ποιειν
Ewangelia Mateusza 12,12

Young's Literal Translation

How much better, therefore, is a man than a sheep? -- so that it is lawful on the sabbaths to do good.`
Ewangelia Mateusza 12,12

World English Bible

How much, then, is a man of more value than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath day."
Ewangelia Mateusza 12,12

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić