„Język ssącego przylgnął do podniebienia z powodu pragnienia, dzieci prosiły o chleb, lecz nikt im go nie ułamał.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Lamentacji 4,4

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Ewangelia wg św. Jana 7,47

Biblia Tysiąclecia

Odpowiedzieli im faryzeusze: Czyż i wy daliście się zwieść?
Ewangelia wg św. Jana 7,47

Biblia Brzeska

Lecz im odpowiedzieli faryzeuszowie: Zaliście już i wy zwiedzieni?
Ewangelia św. Jana 7,47

Biblia Gdańska (1632)

I odpowiedzieli im Faryzeuszowie: Alboście i wy zwiedzeni?
Jana 7,47

Biblia Gdańska (1881)

I odpowiedzieli im Faryzeuszowie: Alboście i wy zwiedzeni?
Jana 7,47

Biblia Warszawska

Wtedy odpowiedzieli im faryzeusze: Czy i wy daliście się zwieść?
Ewangelia św. Jana 7,47

Biblia Jakuba Wujka

Odpowiedzieli im tedy Faryzeuszowie: Aboście i wy zwiedzieni?
Ewangelia wg św. Jana 7,47

Nowa Biblia Gdańska

A faryzeusze im odpowiedzieli: Czy i wy jesteście zwiedzeni?
Dobra Nowina spisana przez Jana 7,47

Biblia Przekład Toruński

I odpowiedzieli więc im faryzeusze: Czy i wy jesteście zwiedzeni?
Ewangelia Jana 7,47

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I odpowiedzieli im faryzeusze: Czy i wy jesteście zwiedzeni?
Ewangelia Jana 7,47

American Standard Version

The Pharisees therefore answered them, Are ye also led astray?
Ewangelia Jana 7,47

Clementine Vulgate

Responderunt ergo eis pharisi : Numquid et vos seducti estis ?
Ewangelia Jana 7,47

King James Version

Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?
Ewangelia Jana 7,47

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

απεκριθησαν ουν αυτοις οι φαρισαιοι μη και υμεις πεπλανησθε
Ewangelia Jana 7,47

Young's Literal Translation

The Pharisees, therefore, answered them, `Have ye also been led astray?
Ewangelia Jana 7,47

World English Bible

The Pharisees therefore answered them, "Are you also led astray?
Ewangelia Jana 7,47

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić