„Mieszkali tedy przedniejsi z ludu w Jeruzalemie, a inny lud miotali losy, aby wzięli dziesiątego człowieka na mieszkanie w Jeruzalemie, mieście świętem, a dziewięć części w innych miastach.”

Biblia Gdańska (1881): Nehemijaszowa 11,1

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Ewangelia wg św. Jana 7,29

Biblia Tysiąclecia

Ja Go znam, bo od Niego jestem i On Mnie posłał.
Ewangelia wg św. Jana 7,29

Biblia Brzeska

Leczci go ja znam, bom od niego jest, a on mię posłał.
Ewangelia św. Jana 7,29

Biblia Gdańska (1632)

Lecz go ja znam; bom od niego jest, a on mię posłał.
Jana 7,29

Biblia Gdańska (1881)

Lecz go ja znam; bom od niego jest, a on mię posłał.
Jana 7,29

Biblia Warszawska

Ja go znam, bo od niego jestem i On mnie posłał.
Ewangelia św. Jana 7,29

Biblia Jakuba Wujka

Ja go znam, bom od niego jest, a on mię posłał.
Ewangelia wg św. Jana 7,29

Nowa Biblia Gdańska

Ja Go znam, bo jestem od Niego i On mnie posłał.
Dobra Nowina spisana przez Jana 7,29

Biblia Przekład Toruński

A ja znam Go; ponieważ jestem od Niego i On mnie posłał.
Ewangelia Jana 7,29

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz ja go znam, bo od niego jestem i on mnie posłał.
Ewangelia Jana 7,29

American Standard Version

I know him; because I am from him, and he sent me.
Ewangelia Jana 7,29

Clementine Vulgate

Ego scio eum : quia ab ipso sum, et ipse me misit.
Ewangelia Jana 7,29

King James Version

But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
Ewangelia Jana 7,29

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εγω δε οιδα αυτον οτι παρ αυτου ειμι κακεινος με απεστειλεν
Ewangelia Jana 7,29

Young's Literal Translation

and I have known Him, because I am from Him, and He did send me.`
Ewangelia Jana 7,29

World English Bible

I know him, because I am from him, and he sent me."
Ewangelia Jana 7,29

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić