„I wszystkie narody będą was nazywać błogosławionymi, bo będziecie ziemią rozkoszną, mówi PAN zastępów.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Malachiasza 3,12

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - 1 Księga Królewska 19,6

Biblia Tysiąclecia

Eliasz spojrzał, a oto przy jego głowie podpłomyk i dzban z wodą. Zjadł więc i wypił, i znów się położył.
1 Księga Królewska 19,6

Biblia Brzeska

A gdy się obejzrał, oto w głowach jego był chleb pieczony miedzy zarżowiem i z czaszą wody. A tak jadł i pił i układł się po wtóre.
1 Księga Królewska 19,6

Biblia Gdańska (1632)

A gdy się obejrzał, oto w głowach jego był chleb na węglu upieczony i czasza wody. A tak jadł i pił, i położył się znowu.
1 Królewska 19,6

Biblia Gdańska (1881)

A gdy się obejrzał, oto w głowach jego był chleb na węglu upieczony i czasza wody. A tak jadł i pił, i położył się znowu.
1 Królewska 19,6

Biblia Warszawska

A gdy spojrzał, oto przy jego głowie leżał placek upieczony i dzban z wodą. Posilił się więc i znowu się położył.
I Księga Królewska 19,6

Biblia Jakuba Wujka

Obejrzał się, a oto u głowy jego podpłomny chleb i naczynie wody. Jadł tedy i pił, i zasię zasnął.
1 Księga Królewska 19,6

Nowa Biblia Gdańska

Więc się obejrzał, a oto przy jego głowie upieczony kołacz oraz dzban wody. Zatem jadł, pił i znowu się położył.
1 Księga Królów 19,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy spojrzał, oto przy jego głowie leżał placek pieczony na węgielkach i dzban wody. Jadł więc i pił, i znowu się położył.
I Księga Królewska 19,6

American Standard Version

And he looked, and, behold, there was at his head a cake baken on the coals, and a cruse of water. And he did eat and drink, and laid him down again.
1 Księga Królewska 19,6

Clementine Vulgate

Respexit, et ecce ad caput suum subcinericius panis, et vas aquæ : comedit ergo, et bibit, et rursum obdormivit.
1 Księga Królewska 19,6

King James Version

And he looked, and, behold, there was a cake baken on the coals, and a cruse of water at his head. And he did eat and drink, and laid him down again.
1 Księga Królewska 19,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and he looketh attentively, and lo, at his bolster a cake [baken on] burning stones, and a dish of water, and he eateth, and drinketh, and turneth, and lieth down.
1 Księga Królewska 19,6

World English Bible

He looked, and, behold, there was at his head a cake baked on the coals, and a jar of water. He ate and drink, and laid him down again.
1 Księga Królewska 19,6

Westminster Leningrad Codex

וַיַּבֵּט וְהִנֵּה מְרַאֲשֹׁתָיו עֻגַת רְצָפִים וְצַפַּחַת מָיִם וַיֹּאכַל וַיֵּשְׁתְּ וַיָּשָׁב וַיִּשְׁכָּב׃
1 Księga Królewska 19,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić