Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - 1 Księga Królewska 18,3
Biblia Tysiąclecia
Achab wezwał Obadiasza, zarządcę pałacu. A Obadiasz odznaczał się wielką bojaźnią Pańską,1 Księga Królewska 18,3
Biblia Brzeska
I wezwał Achab Abdiasza, sprawcę domu swego, a ten Abdiasz bał się barzo Pana.1 Księga Królewska 18,3
Biblia Gdańska (1632)
I zawołał Achab Abdyjasza, który był sprawcą domu jego. (A Abdyjasz się bardzo Pana bał;1 Królewska 18,3
Biblia Gdańska (1881)
I zawołał Achab Abdyjasza, który był sprawcą domu jego. (A Abdyjasz się bardzo Pana bał;1 Królewska 18,3
Biblia Warszawska
Wtedy wezwał Achab Obadiasza, ochmistrza domu królewskiego; a ten Obadiasz był bardzo wiernym wyznawcą Pana.I Księga Królewska 18,3
Biblia Jakuba Wujka
I zawołał Achab Abdiasza, sprawcę domu swego: a Abdiasz bał się PANA barzo.1 Księga Królewska 18,3
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego Ahab wezwał Obadjasza, który zarządzał pałacem. Zaś ten Obadjasz bardzo się obawiał WIEKUISTEGO.1 Księga Królów 18,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Achab zawołał wówczas Abdiasza, który był zarządcą jego domu. (A Abdiasz bardzo bał się PANA.I Księga Królewska 18,3
American Standard Version
And Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Jehovah greatly:1 Księga Królewska 18,3
Clementine Vulgate
Vocavitque Achab Abdiam dispensatorem domus suæ : Abdias autem timebat Dominum valde.1 Księga Królewska 18,3
King James Version
And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:1 Księga Królewska 18,3
Young's Literal Translation
and Ahab calleth unto Obadiah, who [is] over the house -- and Obadiah hath been fearing Jehovah greatly,1 Księga Królewska 18,3
World English Bible
Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Yahweh greatly:1 Księga Królewska 18,3
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָא אַחְאָב אֶל־עֹבַדְיָהוּ אֲשֶׁר עַל־הַבָּיִת וְעֹבַדְיָהוּ הָיָה יָרֵא אֶת־יְהוָה מְאֹד׃1 Księga Królewska 18,3