„Tymczasem archanioł Michał, gdy z diabłem wiódł spór i układał się o ciało Mojżesza, nie ośmielił się wypowiedzieć bluźnierczego sądu, lecz rzekł: Niech cię Pan potępi.”

Biblia Warszawska: List św. Judy 1,9

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - 1 Księga Królewska 1,4

Biblia Tysiąclecia

Dziewczyna ta była nadzwyczaj piękna. Choć miała staranie o króla i obsługiwała go, król się do niej nie zbliżył.
1 Księga Królewska 1,4

Biblia Brzeska

A ta była panienka barzo piękna i opatrowała króla a służyła jemu. Ale jej król nie uznał.
1 Księga Królewska 1,4

Biblia Gdańska (1632)

A ta panienka była bardzo piękna, i opatrowała króla, i służyła mu; ale jej król nie uznał.
1 Królewska 1,4

Biblia Gdańska (1881)

A ta panienka była bardzo piękna, i opatrowała króla, i służyła mu; ale jej król nie uznał.
1 Królewska 1,4

Biblia Warszawska

Była to bardzo piękna dziewczyna; pielęgnowała i obsługiwała króla, lecz król z nią nie obcował.
I Księga Królewska 1,4

Biblia Jakuba Wujka

A była panienka barzo piękna i sypiała z królem, i służyła mu, ale jej król nie uznał.
1 Księga Królewska 1,4

Nowa Biblia Gdańska

A ponieważ była to bardzo piękna dziewica, stała się dla króla piastunką i mu usługiwała; jednak król jej nie poznał.
1 Księga Królów 1,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dziewczyna ta była bardzo piękna; pielęgnowała króla i służyła mu, ale król z nią nie obcował.
I Księga Królewska 1,4

American Standard Version

And the damsel was very fair; and she cherished the king, and ministered to him; but the king knew her not.
1 Księga Królewska 1,4

Clementine Vulgate

Erat autem puella pulchra nimis, dormiebatque cum rege, et ministrabat ei : rex vero non cognovit eam.
1 Księga Królewska 1,4

King James Version

And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not.
1 Księga Królewska 1,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the young woman [is] very very fair, and she is to the king a companion, and serveth him, and the king hath not known her.
1 Księga Królewska 1,4

World English Bible

The young lady was very beautiful; and she cherished the king, and ministered to him; but the king didn't know her intimately.
1 Księga Królewska 1,4

Westminster Leningrad Codex

וְהַנַּעֲרָה יָפָה עַד־מְאֹד וַתְּהִי לַמֶּלֶךְ סֹכֶנֶת וַתְּשָׁרְתֵהוּ וְהַמֶּלֶךְ לֹא יְדָעָהּ׃
1 Księga Królewska 1,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić