„Źrzódło twe niechaj będzie błogosławione, a kochaj się w żenie młodości twojej.”

Biblia Brzeska: Przypowieści Salomona 5,18

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - List do Rzymian 13,10

Textus Receptus NT

η αγαπη τω πλησιον κακον ουκ εργαζεται πληρωμα ουν νομου η αγαπη
List do Rzymian 13,10

Biblia Brzeska

Miłość bliźniemu złości nie wyrządza; a tak wypełnienie zakonu jest miłość.
List św. Pawła do Rzymian 13,10

Biblia Gdańska (1632)

Miłość bliźniemu złości nie wyrządza; a tak wypełnieniem zakonu jest miłość.
Rzymian 13,10

Biblia Gdańska (1881)

Miłość bliźniemu złości nie wyrządza; a tak wypełnieniem zakonu jest miłość.
Rzymian 13,10

Biblia Tysiąclecia

Miłość nie wyrządza zła bliźniemu. Przeto miłość jest doskonałym wypełnieniem Prawa.
List do Rzymian 13,10

Biblia Warszawska

Miłość bliźniemu złego nie wyrządza; wypełnieniem więc zakonu jest miłość.
List św. Pawła do Rzymian 13,10

Biblia Jakuba Wujka

Miłość bliźniego złego nie czyni. Wypełnienie tedy zakonu jest miłość.
List do Rzymian 13,10

Nowa Biblia Gdańska

Miłość nie czyni złego bliskiemu; więc wypełnieniem Prawa jest miłość.
List do Rzymian 13,10

Biblia Przekład Toruński

Miłość nie czyni bliźniemu nic złego; wypełnieniem więc Prawa jest miłość.
List do Rzymian 13,10

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Miłość nie wyrządza zła bliźniemu. Tak więc wypełnieniem prawa jest miłość.
List do Rzymian 13,10

American Standard Version

Love worketh no ill to his neighbor: love therefore is the fulfilment of the law.
List do Rzymian 13,10

Clementine Vulgate

Dilectio proximi malum non operatur. Plenitudo ergo legis est dilectio.
List do Rzymian 13,10

King James Version

Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
List do Rzymian 13,10

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

the love to the neighbor doth work no ill; the love, therefore, [is] the fulness of law.
List do Rzymian 13,10

World English Bible

Love doesn't harm his neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law.
List do Rzymian 13,10

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić