„Uświęć ich w prawdzie. Słowo Twoje jest prawdą.”

Biblia Tysiąclecia: Ewangelia wg św. Jana 17,17

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - List do Kolosan 1,17

Textus Receptus NT

και αυτος εστιν προ παντων και τα παντα εν αυτω συνεστηκεν
List do Kolosan 1,17

Biblia Brzeska

A on jest przed wszytkimi rzeczami, a wszytki rzeczy przezeń stoją.
List św. Pawła do Kolosan 1,17

Biblia Gdańska (1632)

A on jest przed wszystkimi i wszystko w nim stoi.
Kolosensów 1,17

Biblia Gdańska (1881)

A on jest przed wszystkimi i wszystko w nim stoi.
Kolosensów 1,17

Biblia Tysiąclecia

On jest przed wszystkim i wszystko w Nim ma istnienie.
List do Kolosan 1,17

Biblia Warszawska

On też jest przed wszystkimi rzeczami i wszystko na nim jest ugruntowane,
List św. Pawła do Kolosan 1,17

Biblia Jakuba Wujka

a on jest przed wszytkimi, a wszytko w nim stoi,
List do Kolosan 1,17

Nowa Biblia Gdańska

A on jest przed wszystkimi i wszystko w Nim zaistniało.
List do Kolosan 1,17

Biblia Przekład Toruński

A On jest przed wszystkimi i wszystko w Nim razem zaistniało.
List do Kolosan 1,17

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

On jest przed wszystkim i wszystko istnieje dzięki niemu.
List do Kolosan 1,17

American Standard Version

and he is before all things, and in him all things consist.
List do Kolosan 1,17

Clementine Vulgate

et ipse est ante omnes, et omnia in ipso constant.
List do Kolosan 1,17

King James Version

And he is before all things, and by him all things consist.
List do Kolosan 1,17

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

and himself is before all, and the all things in him have consisted.
List do Kolosan 1,17

World English Bible

He is before all things, and in him all things are held together.
List do Kolosan 1,17

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić