„Biada im! bo się drogą Kainową udali, a za błędem Baalamowej zapłaty puścili się i przeciwieństwem Korego poginęli.”

Biblia Gdańska (1632): Judasa 1,11

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Mateusza 26,48

Textus Receptus NT

ο δε παραδιδους αυτον εδωκεν αυτοις σημειον λεγων ον αν φιλησω αυτος εστιν κρατησατε αυτον
Ewangelia Mateusza 26,48

Biblia Brzeska

A ten, który go wydał, dał im był znak mówiąc: Kogobych ja całował, ten ci jest; pojmajcie go.
Ewangelia św. Mateusza 26,48

Biblia Gdańska (1632)

Ale ten, który go wydawał, dał był im znak, mówiąc: Któregokolwiek pocałuję, tenci jest; imajcież go.
Mateusza 26,48

Biblia Gdańska (1881)

Ale ten, który go wydawał, dał był im znak, mówiąc: Któregokolwiek pocałuję, tenci jest; imajcież go.
Mateusza 26,48

Biblia Tysiąclecia

Zdrajca zaś dał im taki znak: Ten, którego pocałuję, to On; Jego pochwyćcie!.
Ewangelia wg św. Mateusza 26,48

Biblia Warszawska

A ten, który go wydał, dał im znak, mówiąc: Ten, którego pocałuję, jest nim, bierzcie go.
Ewangelia św. Mateusza 26,48

Biblia Jakuba Wujka

A który go wydał, dał im znak, mówiąc: Któregokolwiek pocałuję, ten ci jest: imajcie go.
Ewangelia wg św. Mateusza 26,48

Nowa Biblia Gdańska

Ale ten, który go wydawał, dał im znak, mówiąc: Któregokolwiek pocałuję, ten nim jest; uchwyćcie go.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 26,48

Biblia Przekład Toruński

Ale ten, który Go wydawał, dał im znak, mówiąc: Ten, którego pocałuję, to jest On; schwytajcie Go.
Ewangelia Mateusza 26,48

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ten zaś, który go zdradził, ustalił z nimi znak, mówiąc: Ten, którego pocałuję, to on. Schwytajcie go.
Ewangelia Mateusza 26,48

American Standard Version

Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he: take him.
Ewangelia Mateusza 26,48

Clementine Vulgate

Qui autem tradidit eum, dedit illis signum, dicens : Quemcumque osculatus fuero, ipse est, tenete eum.
Ewangelia Mateusza 26,48

King James Version

Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.
Ewangelia Mateusza 26,48

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

And he who did deliver him up did give them a sign, saying, `Whomsoever I will kiss, it is he: lay hold on him;`
Ewangelia Mateusza 26,48

World English Bible

Now he who betrayed him gave them a sign, saying, "Whoever I will kiss, that is he. Take him."
Ewangelia Mateusza 26,48

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić