„A dnia dwudziestego i trzeciego, miesiąca siódmego, rozpuścił lud do przybytków swoich, weselący się i cieszący się w sercu swem z dobrodziejstwa, które uczynił Pan Dawidowi i Salomonowi i Izraelowi, ludowi swemu.”

Biblia Gdańska: 2 Kronik 7,10

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Mateusza 24,49

Textus Receptus NT

και αρξηται τυπτειν τους συνδουλους εσθιειν δε και πινειν μετα των μεθυοντων
Ewangelia Mateusza 24,49

Biblia Brzeska

I począłby bić towarzysze swoje, a ktemu jeść i pić z pijanicami.
Ewangelia św. Mateusza 24,49

Biblia Gdańska

I począłby bić spółsługi, a jeść i pić z pijanicami:
Mateusza 24,49

Biblia Tysiąclecia

i zacznie bić swoje współsługi, i będzie jadł i pił z pijakami,
Ewangelia wg św. Mateusza 24,49

Biblia Warszawska

I zacząłby bić współsługi swoje, jeść i pić z pijakami,
Ewangelia św. Mateusza 24,49

Biblia Jakuba Wujka

i począłby bić towarzysze swoje, a jadłby i pił z pijanicami,
Ewangelia wg św. Mateusza 24,49

Nowa Biblia Gdańska

I zaczął bić współsługi, a jeść i pić z tymi, co się upijają,
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 24,49

Biblia Przekład Toruński

I zacząłby bić współsługi, a jeść i pić z pijakami,
Ewangelia Mateusza 24,49

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I zacznie bić współsługi, jeść i pić z pijakami;
Ewangelia Mateusza 24,49

American Standard Version

and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Ewangelia Mateusza 24,49

Clementine Vulgate

et cperit percutere conservos suos, manducet autem et bibat cum ebriosis :
Ewangelia Mateusza 24,49

King James Version

And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
Ewangelia Mateusza 24,49

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

and may begin to beat the fellow-servants, and to eat and to drink with the drunken,
Ewangelia Mateusza 24,49

World English Bible

and began to beat his fellow-servants, and eat and drink with the drunken,
Ewangelia Mateusza 24,49

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić