„Wszystkie słupy sieni w około otoczone będą srebrem; główki ich srebrne, a podstawki ich miedziane.”

Biblia Gdańska (1881): 2 Mojżeszowa 27,17

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Jana 14,2

Textus Receptus NT

εν τη οικια του πατρος μου μοναι πολλαι εισιν ει δε μη ειπον αν υμιν πορευομαι ετοιμασαι τοπον υμιν
Ewangelia Jana 14,2

Biblia Brzeska

W domu Ojca mojego wieleć jest mieszkania, jesliżby inaczej było, powiedziałcibych wam. Idęć, abych wam nagotował miejsce.
Ewangelia św. Jana 14,2

Biblia Gdańska (1632)

W domu Ojca mego wiele jest mieszkania; a jeźli nie, wżdybymci wam powiedział.
Jana 14,2

Biblia Gdańska (1881)

W domu Ojca mego wiele jest mieszkania; a jeźli nie, wżdybymci wam powiedział.
Jana 14,2

Biblia Tysiąclecia

W domu Ojca mego jest mieszkań wiele. Gdyby tak nie było, to bym wam powiedział. Idę przecież przygotować wam miejsce.
Ewangelia wg św. Jana 14,2

Biblia Warszawska

W domu Ojca mego wiele jest mieszkań; gdyby było inaczej, byłbym wam powiedział. Idę przygotować wam miejsce.
Ewangelia św. Jana 14,2

Biblia Jakuba Wujka

W domu ojca mego jest mieszkania wiele. Jeśliby inaczej, powiedziałbych wam był. Abowiem idę gotować wam miejsce.
Ewangelia wg św. Jana 14,2

Nowa Biblia Gdańska

W domu mojego Ojca są liczne mieszkania; zaś jeśli nie, to bym wam powiedział;
Dobra Nowina spisana przez Jana 14,2

Biblia Przekład Toruński

W domu mojego Ojca jest wiele mieszkań; gdyby było inaczej, to bym wam powiedział: Idę przygotować wam miejsce.
Ewangelia Jana 14,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

W domu mego Ojca jest wiele mieszkań. Gdyby tak nie było, powiedziałbym wam. Idę, aby wam przygotować miejsce.
Ewangelia Jana 14,2

American Standard Version

In my Father`s house are many mansions; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you.
Ewangelia Jana 14,2

Clementine Vulgate

In domo Patris mei mansiones mult sunt ; si quominus dixissem vobis : quia vado parare vobis locum.
Ewangelia Jana 14,2

King James Version

In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
Ewangelia Jana 14,2

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

in the house of my Father are many mansions; and if not, I would have told you; I go on to prepare a place for you;
Ewangelia Jana 14,2

World English Bible

In my Father's house are many mansions. If it weren't so, I would have told you. I am going to prepare a place for you.
Ewangelia Jana 14,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić