„Ale oni milczeli, bo w drodze rozmawiali między sobą, kto jest większy.”

Nowa Biblia Gdańska: Dobra Nowina spisana przez Marka 9,34

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - 1 List do Tesaloniczan 5,2

Textus Receptus NT

αυτοι γαρ ακριβως οιδατε οτι η ημερα κυριου ως κλεπτης εν νυκτι ουτως ερχεται
1 List do Tesaloniczan 5,2

Biblia Brzeska

Abowiem sami dostatecznie wiecie, iż on dzień Pański tak przyjdzie, jako złodziej w nocy.
1 List św. Pawła do Tesaloniczan 5,2

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem sami dostatecznie wiecie, iż on dzień Pański jako złodziej w nocy, tak przyjdzie.
1 Tesalonicensów 5,2

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem sami dostatecznie wiecie, iż on dzień Pański jako złodziej w nocy, tak przyjdzie.
1 Tesalonicensów 5,2

Biblia Tysiąclecia

Sami bowiem dokładnie wiecie, że dzień Pański przyjdzie tak, jak złodziej w nocy.
1 List do Tesaloniczan 5,2

Biblia Warszawska

Sami bowiem dokładnie wiecie, iż dzień Pański przyjdzie jak złodziej w nocy.
1 List św. Pawła do Tesaloniczan 5,2

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem sami dostatecznie wiecie, iż dzień Pański, jako złodziej w nocy, tak przydzie.
1 List do Tesaloniczan 5,2

Nowa Biblia Gdańska

Gdyż sami dokładnie wiecie, że dzień Pana tak przychodzi, jak złodziej w nocy.
Pierwszy list do Tesaloniczan 5,2

Biblia Przekład Toruński

Sami bowiem dokładnie wiecie, że dzień Pana nadchodzi jak złodziej w nocy.
1 List do Tesaloniczan 5,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Sami bowiem dokładnie wiecie, że dzień Pana przyjdzie jak złodziej w nocy.
I List do Tesaloniczan 5,2

American Standard Version

For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
1 List do Tesaloniczan 5,2

Clementine Vulgate

Ipsi enim diligenter scitis quia dies Domini, sicut fur in nocte, ita veniet :
1 List do Tesaloniczan 5,2

King James Version

For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
1 List do Tesaloniczan 5,2

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,
1 List do Tesaloniczan 5,2

World English Bible

For you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.
1 List do Tesaloniczan 5,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić