„Zatemem przyszedł do krain Syryi i Cylicyi;”

Biblia Gdańska (1881): Galatów 1,21

Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - List do Galacjan 3,25

Biblia Przekład Toruński

Ale gdy przyszła wiara, już nie jesteśmy poddani wychowawcy.
List do Galacjan 3,25

Biblia Brzeska

Ale gdy przyszła wiara, już pod nauczycielem nie jestechmy.
List św. Pawła do Galacjan 3,25

Biblia Gdańska (1632)

Ale gdy przyszła wiara, już nie jesteśmy pod pedagogiem.
Galatów 3,25

Biblia Gdańska (1881)

Ale gdy przyszła wiara, już nie jesteśmy pod pedagogiem.
Galatów 3,25

Biblia Tysiąclecia

Gdy jednak wiara nadeszła, już nie jesteśmy poddani wychowawcy
List do Galatów 3,25

Biblia Warszawska

A gdy przyszła wiara, już nie jesteśmy pod opieką przewodnika.
List św. Pawła do Galacjan 3,25

Biblia Jakuba Wujka

Lecz gdy przyszła wiara, już nie jesteśmy pod Pedagogiem.
List do Galatów 3,25

Nowa Biblia Gdańska

A kiedy przyszła wiara - nie jesteśmy już pod nauczycielem.
List do Galacjan 3,25

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz gdy przyszła wiara, już nie jesteśmy pod pedagogiem.
List do Galacjan 3,25

American Standard Version

But now faith that is come, we are no longer under a tutor.
List do Galacjan 3,25

Clementine Vulgate

At ubi venit fides, jam non sumus sub pdagogo.
List do Galatów 3,25

King James Version

But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
List do Galacjan 3,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ελθουσης δε της πιστεως ουκετι υπο παιδαγωγον εσμεν
List do Galacjan 3,25

Young's Literal Translation

and the faith having come, no more under a child-conductor are we,
List do Galacjan 3,25

World English Bible

But now that faith is come, we are no longer under a tutor.
List do Galacjan 3,25

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić