„I skruszę zawory Damaszku i wytępię mieszkańców z doliny Awen i dzierżącego berło z Beth-Eden; a lud aramejski pójdzie na wygnanie do Kir, rzecze Wiekuisty.”

Biblia Izaaka Cylkowa (1895): Księga Habakuka 1,5

Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - List do Galacjan 3,22

Biblia Przekład Toruński

Ale Pismo zamknęło[27] wszystko pod grzechem, aby obietnica z wiary Jezusa[28] Chrystusa była dana tym, którzy są wierzącymi.
List do Galacjan 3,22

Biblia Brzeska

Ale Pismo zamknęło wszytko pod grzech, aby obietnica z wiary Jezusa Krystusa była dana tym, którzy wierzą.
List św. Pawła do Galacjan 3,22

Biblia Gdańska (1632)

Ale Pismo zamknęło wszystko pod grzech, aby obietnica z wiary Jezusa Chrystusa była dana wierzącym.
Galatów 3,22

Biblia Gdańska (1881)

Ale Pismo zamknęło wszystko pod grzech, aby obietnica z wiary Jezusa Chrystusa była dana wierzącym.
Galatów 3,22

Biblia Tysiąclecia

Lecz Pismo poddało wszystko pod [władzę] grzechu, aby obietnica dostała się na drodze wiary w Jezusa Chrystusa tym, którzy wierzą.
List do Galatów 3,22

Biblia Warszawska

Lecz Pismo głosi, że wszystko poddane jest grzechowi, aby to, co było obiecane, dane było na podstawie wiary w Jezusa Chrystusa tym, którzy wierzą.
List św. Pawła do Galacjan 3,22

Biblia Jakuba Wujka

Ale Pismo zamknęło wszytko pod grzechem, aby obietnica z wiary Jezusa Chrystusa była dana wierzącym.
List do Galatów 3,22

Nowa Biblia Gdańska

Ale Pismo osaczyło wszystkich z powodu grzechu, aby wierzącym została dana obietnica z wiary Jezusa Chrystusa.
List do Galacjan 3,22

Biblia Izaaka Cylkowa (1895)


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz Pismo zamknęło wszystko pod grzech, aby obietnica z wiary Jezusa Chrystusa została dana wierzącym.
List do Galacjan 3,22

American Standard Version

But the scriptures shut up all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to them that believe.
List do Galacjan 3,22

Clementine Vulgate

Sed conclusit Scriptura omnia sub peccato, ut promissio ex fide Jesu Christi daretur credentibus.
List do Galatów 3,22

King James Version

But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
List do Galacjan 3,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

αλλα συνεκλεισεν η γραφη τα παντα υπο αμαρτιαν ινα η επαγγελια εκ πιστεως ιησου χριστου δοθη τοις πιστευουσιν
List do Galacjan 3,22

Young's Literal Translation

but the Writing did shut up the whole under sin, that the promise by faith of Jesus Christ may be given to those believing.
List do Galacjan 3,22

World English Bible

But the scriptures shut up all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
List do Galacjan 3,22

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić