Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - Ewangelia Łukasza 12,50
Biblia Przekład Toruński
Mam też zostać zanurzony w chrzcieEwangelia Łukasza 12,50
Biblia Brzeska
Aleć mam być krztem okrzczon; i jakom jest uciśnion, aż się to dokończy?Ewangelia św. Łukasza 12,50
Biblia Gdańska (1632)
Aleć mam być chrztem ochrzczony; a jakom jest ściśniony, póki się to nie wykona.Łukasza 12,50
Biblia Gdańska (1881)
Aleć mam być chrztem ochrzczony; a jakom jest ściśniony, póki się to nie wykona.Łukasza 12,50
Biblia Tysiąclecia
Chrzest mam przyjąć i jakiej doznaję udręki, aż się to stanie.Ewangelia wg św. Łukasza 12,50
Biblia Warszawska
Chrztem mam być ochrzczony i jakże jestem udręczony, aż się to dopełni.Ewangelia św. Łukasza 12,50
Biblia Jakuba Wujka
Lecz mam być chrztem ochrzczon, a jakom jest ściśnion, aż się wykona!Ewangelia wg św. Łukasza 12,50
Nowa Biblia Gdańska
Lecz mam zostać ochrzczony chrztem i jakże jestem gnębiony, dopóki nie zostanie dokonany.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 12,50
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz chrztem mam być ochrzczony i jakże jestem udręczony, aż się to dopełni.Ewangelia Łukasza 12,50
American Standard Version
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!Ewangelia Łukasza 12,50
Clementine Vulgate
Baptismo autem habeo baptizari : et quomodo coarctor usque dum perficiatur ?Ewangelia Łukasza 12,50
King James Version
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!Ewangelia Łukasza 12,50
Textus Receptus NT
βαπτισμα δε εχω βαπτισθηναι και πως συνεχομαι εως ου τελεσθηEwangelia Łukasza 12,50
Young's Literal Translation
but I have a baptism to be baptized with, and how am I pressed till it may be completed!Ewangelia Łukasza 12,50
World English Bible
But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!Ewangelia Łukasza 12,50