„Także aniołów, którzy nie zachowali swojego pierwotnego stanu, ale opuścili własne mieszkanie, zachował w wiecznych więzach w mroku na dzień wielkiego sądu.”

Biblia Przekład Toruński: List Judy 1,6

Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - Ewangelia Jana 4,44

Biblia Przekład Toruński

Bowiem sam Jezus zaświadczył, że prorok we własnej ojczyźnie nie ma poważania[38].
Ewangelia Jana 4,44

Biblia Brzeska

Abowiem oświadczał się sam Jezus: Iż prorok w ojczyźnie swej nie jest w uczciwości.
Ewangelia św. Jana 4,44

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem sam Jezus świadectwo wydał, iż prorok w ojczyźnie swojej nie jest we czci.
Jana 4,44

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem sam Jezus świadectwo wydał, iż prorok w ojczyźnie swojej nie jest we czci.
Jana 4,44

Biblia Tysiąclecia

Jezus wprawdzie sam stwierdził, że prorok nie doznaje czci we własnej ojczyźnie.
Ewangelia wg św. Jana 4,44

Biblia Warszawska

Albowiem sam Jezus oświadczył, że prorok nie ma uznania we własnej ojczyźnie.
Ewangelia św. Jana 4,44

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem samże Jezus świadectwo dał, iż prorok w ojczyźnie swej czci nie ma.
Ewangelia wg św. Jana 4,44

Nowa Biblia Gdańska

Bowiem sam Jezus zaświadczył, że prorok nie ma szacunku w swojej ojczyźnie.
Dobra Nowina spisana przez Jana 4,44

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Sam Jezus bowiem dał świadectwo, że prorok nie doznaje czci w swojej ojczyźnie.
Ewangelia Jana 4,44

American Standard Version

For Jesus himself testified, that a prophet hath no honor in his own country.
Ewangelia Jana 4,44

Clementine Vulgate

Ipse enim Jesus testimonium perhibuit, quia propheta in sua patria honorem non habet.
Ewangelia Jana 4,44

King James Version

For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
Ewangelia Jana 4,44

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

αυτος γαρ ο ιησους εμαρτυρησεν οτι προφητης εν τη ιδια πατριδι τιμην ουκ εχει
Ewangelia Jana 4,44

Young's Literal Translation

for Jesus himself testified that a prophet in his own country shall not have honour;
Ewangelia Jana 4,44

World English Bible

For Jesus himself testified that a prophet has no honor in his own country.
Ewangelia Jana 4,44

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić