„Zwróćcie się ku Temu, co uczynił plejady i Oriona, co mrok śmiertelny zamienia w poranek, a dzień w noc ściemnia; co wzywa wody morza i rozlewa je na obliczu ziemi – a Jego Imię WIEKUISTY!”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Amosa 5,8

Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - Ewangelia Jana 1,13

Biblia Przekład Toruński

Którzy zostali zrodzeni nie z krwi, ani z woli ciała, ani z woli mężczyzny, ale z Boga.
Ewangelia Jana 1,13

Biblia Brzeska

Którzy nie ze krwie, ani z chciwości ciała, ani z chciwości męża, lecz z Boga są narodzeni.
Ewangelia św. Jana 1,13

Biblia Gdańska (1632)

Którzy nie z krwi, ani z woli ciała, ani z woli męża, ale z Boga narodzeni są.
Jana 1,13

Biblia Gdańska (1881)

Którzy nie z krwi, ani z woli ciała, ani z woli męża, ale z Boga narodzeni są.
Jana 1,13

Biblia Tysiąclecia

którzy ani z krwi, ani z żądzy ciała, ani z woli męża, ale z Boga się narodzili.
Ewangelia wg św. Jana 1,13

Biblia Warszawska

Którzy narodzili się nie z krwi ani z cielesnej woli, ani z woli mężczyzny, lecz z Boga.
Ewangelia św. Jana 1,13

Biblia Jakuba Wujka

którzy nie ze krwie ani z wolej ciała, ani z wolej męża, ale z Boga się narodzili.
Ewangelia wg św. Jana 1,13

Nowa Biblia Gdańska

Którzy nie z krwi, ani z woli ciała wewnętrznego, ani z upodobania mężczyzny, ale zostali narodzeni z Boga.
Dobra Nowina spisana przez Jana 1,13

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Którzy są narodzeni nie z krwi ani z woli ciała, ani z woli mężczyzny, ale z Boga.
Ewangelia Jana 1,13

American Standard Version

who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Ewangelia Jana 1,13

Clementine Vulgate

qui non ex sanguinibus,neque ex voluntate carnis,neque ex voluntate viri,sed ex Deo nati sunt.
Ewangelia Jana 1,13

King James Version

Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Ewangelia Jana 1,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οι ουκ εξ αιματων ουδε εκ θεληματος σαρκος ουδε εκ θεληματος ανδρος αλλ εκ θεου εγεννηθησαν
Ewangelia Jana 1,13

Young's Literal Translation

who -- not of blood nor of a will of flesh, nor of a will of man but -- of God were begotten.
Ewangelia Jana 1,13

World English Bible

who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
Ewangelia Jana 1,13

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić