„Nadto WIEKUISTY pobudził ducha namiestnika judzkiego Zerubabela, syna Szaltiela; ducha najwyższego kapłana Jezusa, syna Jehocedeka, oraz ducha całego ostatka ludu, więc przystąpili, by wykonać roboty wokół Przybytku swojego Boga, WIEKUISTEGO Zastępów.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Aggeusza 1,14

Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - Dzieje Apostolskie 14,25

Biblia Przekład Toruński

A gdy opowiedzieli Słowo w Perge, zeszli do Atalii.
Dzieje Apostolskie 14,25

Biblia Brzeska

Opowiedziawszy też słowo Boże w Pergen, szli do Atalijej.
Dzieje Apostolskie 14,25

Biblia Gdańska (1632)

I opowiedziawszy słowo Boże w Pergi, poszli do Atalii.
Dzieje Apostolskie 14,25

Biblia Gdańska (1881)

I opowiedziawszy słowo Boże w Pergi, poszli do Atalii.
Dzieje Apostolskie 14,25

Biblia Tysiąclecia

Nauczali w Perge, zeszli do Attalii,
Dzieje Apostolskie 14,25

Biblia Warszawska

A gdy opowiedzieli słowo w Perge, zstąpili do Atalii,
Dzieje Apostolskie 14,25

Biblia Jakuba Wujka

a stamtąd płynęli do Antiochijej, skąd byli oddani łasce Bożej ku sprawie, którą wykonali.
Dzieje Apostolskie 14,25

Nowa Biblia Gdańska

A po opowiedzeniu Słowa w Perge, zeszli do Attalii.
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 14,25

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I opowiedziawszy słowo Boże w Perge, zeszli do Attalii.
Dzieje Apostolskie 14,25

American Standard Version

And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia;
Dzieje Apostolskie 14,25

Clementine Vulgate

et inde navigaverunt Antiochiam, unde erant traditi grati Dei in opus quod compleverunt.
Dzieje Apostolskie 14,25

King James Version

And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:
Dzieje Apostolskie 14,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και λαλησαντες εν περγη τον λογον κατεβησαν εις ατταλειαν
Dzieje Apostolskie 14,25

Young's Literal Translation

and having spoken in Perga the word, they went down to Attalia,
Dzieje Apostolskie 14,25

World English Bible

When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia.
Dzieje Apostolskie 14,25

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić