„Powstań, wietrze z północy, i zerwij się, wietrze z południa, przewiej mój ogród, niech się rozpłynie jego woń balsamiczna; niech przyjdzie mój miły do swojego ogrodu i niech spożywa wyborne jego owoce.”

Biblia Warszawska: Pieśń nad Pieśniami 4,16

Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - 2 List do Tymoteusza 3,4

Biblia Przekład Toruński

Zdradzieccy, porywczy[5], nadęci, kochający raczej przyjemności niż kochający Boga.
2 List do Tymoteusza 3,4

Biblia Brzeska

Zdrajce, skwapliwi, nadęci, w rozkoszach się kochający radszej niż Boga miłujący.
2 List św. Pawła do Tymoteusza 3,4

Biblia Gdańska (1632)

Zdrajcy, skwapliwi, nadęci, rozkoszy raczej miłujący niż miłujący Boga;
2 Tymoteusza 3,4

Biblia Tysiąclecia

zdrajcy, zuchwali, nadęci, miłujący bardziej rozkosz niż Boga.
2 List do Tymoteusza 3,4

Biblia Warszawska

Zdradzieccy, zuchwali, nadęci, miłujący więcej rozkosze niż Boga,
2 List św. Pawła do Tymoteusza 3,4

Biblia Jakuba Wujka

zdrajce, uporni, nadęci i rozkoszy więcej miłujący niżli Boga,
2 List do Tymoteusza 3,4

Nowa Biblia Gdańska

Zdrajcy, szybcy, nadęci, więcej kochający rozkosz niż Boga.
Drugi list do Tymoteusza 3,4

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zdrajcy, porywczy, nadęci, miłujący bardziej rozkosze niż Boga;
II List do Tymoteusza 3,4

American Standard Version

traitors, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;
2 List do Tymoteusza 3,4

Clementine Vulgate

proditores, protervi, tumidi, et voluptatum amatores magis quam Dei :
2 List do Tymoteusza 3,4

King James Version

Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
2 List do Tymoteusza 3,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

προδοται προπετεις τετυφωμενοι φιληδονοι μαλλον η φιλοθεοι
2 List do Tymoteusza 3,4

Young's Literal Translation

traitors, heady, lofty, lovers of pleasure more than lovers of God,
2 List do Tymoteusza 3,4

World English Bible

traitors, headstrong, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God;
2 List do Tymoteusza 3,4

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić