Porównanie wersetów
Biblia Przekład Toruński - 1 List Piotra 3,22
Biblia Przekład Toruński
Który jest po prawicy Boga, wstąpił do nieba, gdzie1 List Piotra 3,22
Biblia Brzeska
Który jest na prawicy Bożej, szedszy do nieba, któremu poddani są sami aniołowie i zwierzchności i mocy.1 List św. Piotra 3,22
Biblia Gdańska (1632)
Który jest na prawicy Bożej, szedłszy do nieba, podbiwszy sobie Aniołów i zwierzchności, i mocy.1 Piotra 3,22
Biblia Gdańska (1881)
Który jest na prawicy Bożej, szedłszy do nieba, podbiwszy sobie Aniołów i zwierzchności, i mocy.1 Piotra 3,22
Biblia Tysiąclecia
On jest po prawicy Bożej, gdyż poszedł do nieba, gdzie poddani Mu zostali Aniołowie i Władze, i Moce.1 List św. Piotra 3,22
Biblia Warszawska
Który wstąpił na niebiosa, siedzi na prawicy Bożej, a poddani mu są aniołowie i zwierzchności, i moce.1 List św. Piotra 3,22
Biblia Jakuba Wujka
który jest na prawicy Bożej, połknąwszy śmierć, abyśmy się zstali dziedzicmi żywota wiecznego: szedszy do nieba, poddawszy sobie anjoły i zwierzchności, i mocy.1 List św. Piotra 3,22
Nowa Biblia Gdańska
To on poszedł do Nieba i jest na prawicy Boga, który mu podporządkował aniołów, zwierzchności oraz moce.Pierwszy list spisany przez Piotra 3,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Który, poszedłszy do nieba, jest po prawicy Boga, a zostali mu poddani aniołowie, zwierzchności i moce.I List Piotra 3,22
American Standard Version
who is one the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.1 List Piotra 3,22
Clementine Vulgate
Qui est in dextera Dei, deglutiens mortem ut vit tern hredes efficeremur : profectus in clum subjectis sibi angelis, et potestatibus, et virtutibus.1 List Piotra 3,22
King James Version
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.1 List Piotra 3,22
Textus Receptus NT
ος εστιν εν δεξια του θεου πορευθεις εις ουρανον υποταγεντων αυτω αγγελων και εξουσιων και δυναμεων1 List Piotra 3,22
Young's Literal Translation
who is at the right hand of God, having gone on to heaven -- messengers, and authorities, and powers, having been subjected to him.1 List Piotra 3,22
World English Bible
who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.1 List Piotra 3,22