Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Przypowieści spisane przez Salomona 3,14
Nowa Biblia Gdańska
Bo jej nabycie jest lepsze niż uzyskanie srebra, jej dochód pożyteczniejszy niż szczere złoto.Przypowieści spisane przez Salomona 3,14
Biblia Brzeska
Abowiem ona lepszem jest kupiectwem niż kupiectwo śrebra, a lepsze są pożytki jej niż szczyre złoto.Przypowieści Salomona 3,14
Biblia Gdańska (1632)
Bo lepiej nią kupczyć, niżeli kupczyć srebrem: owszem pożyteczniejszy nad złoto dochód jej.Przypowieści Salomonowych 3,14
Biblia Gdańska (1881)
Bo lepiej nią kupczyć, niżeli kupczyć srebrem: owszem pożyteczniejszy nad złoto dochód jej.Przypowieści Salomonowych 3,14
Biblia Warszawska
Gdyż nabyć ją jest lepiej niż nabyć srebro i zdobyć ją znaczy więcej niż złoto.Przypowieści Salomona 3,14
Biblia Jakuba Wujka
Lepsze jest nabycie jej niżli kupiectwo srebra i złota pierwszego i naczystszego owoc jej;Księga Przysłów 3,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdyż jego nabycie jest lepsze niż nabycie srebra, jego zdobycie bardziej pożyteczne niż złoto.Księga Przysłów 3,14
American Standard Version
For the gaining of it is better than the gaining of silver, And the profit thereof than fine gold.Przypowieści 3,14
Clementine Vulgate
Melior est acquisitio ejus negotiatione argenti,et auri primi et purissimi fructus ejus.Księga Przysłów 3,14
King James Version
For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.Przypowieści 3,14
Young's Literal Translation
For better [is] her merchandise Than the merchandise of silver, And than gold -- her increase.Przypowieści 3,14
World English Bible
For the gaining of it is better than the gaining of silver, The profit of it better than fine gold.Przypowieści 3,14
Westminster Leningrad Codex
כִּי טֹוב סַחְרָהּ מִסְּחַר־כָּסֶף וּמֵחָרוּץ תְּבוּאָתָהּ׃Przypowieści Salomona 3,14