Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Przypowieści spisane przez Salomona 1,33
Nowa Biblia Gdańska
Ale kto Mnie słucha – zamieszka bezpiecznie i będzie wolny od trwogi przed złem.Przypowieści spisane przez Salomona 1,33
Biblia Brzeska
Ale ten, który mnie jest posłusznym, w bezpieczeństwie mieszkać będzie, a odpoczynie sobie nie bojąc się nieszczęścia.Przypowieści Salomona 1,33
Biblia Gdańska (1632)
Ale kto mię słucha, bezpiecznie mieszkać będzie, a będzie wolny od strachu złych rzeczy.Przypowieści Salomonowych 1,33
Biblia Gdańska (1881)
Ale kto mię słucha, bezpiecznie mieszkać będzie, a będzie wolny od strachu złych rzeczy.Przypowieści Salomonowych 1,33
Biblia Tysiąclecia
Kto słucha mnie - osiągnie spokój, wytchnienie - bez obawy nieszczęścia.Księga Przysłów 1,33
Biblia Warszawska
Lecz kto mnie słucha, bezpiecznie mieszkać będzie i będzie wolny od strachu przed nieszczęściem.Przypowieści Salomona 1,33
Biblia Jakuba Wujka
Ale kto mię usłucha, bez bojaźni będzie odpoczywał i zażyje obfitości odjąwszy bojaźń złego.Księga Przysłów 1,33
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale kto mnie słucha, będzie mieszkać bezpiecznie i będzie wolny od strachu przed złem.Księga Przysłów 1,33
American Standard Version
But whoso hearkeneth unto me shall dwell securely, And shall be quiet without fear of evil.Przypowieści 1,33
Clementine Vulgate
Qui autem me audierit, absque terrore requiescet,et abundantia perfruetur, timore malorum sublato.]Księga Przysłów 1,33
King James Version
But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.Przypowieści 1,33
Young's Literal Translation
And whoso is hearkening to me dwelleth confidently, And [is] quiet from fear of evil!`Przypowieści 1,33
World English Bible
But whoever listens to me will dwell securely, And will be at ease, without fear of harm."Przypowieści 1,33
Westminster Leningrad Codex
וְשֹׁמֵעַ לִי יִשְׁכָּן־בֶּטַח וְשַׁאֲנַן מִפַּחַד רָעָה׃ פPrzypowieści Salomona 1,33