„Zaś kiedy on się tak bronił, Festus mówi wielkim głosem: Szalejesz Pawle, wielka wiedza doprowadza cię do szaleństwa.”

Nowa Biblia Gdańska: Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 26,24

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Księga Nehemiasza 5,17

Nowa Biblia Gdańska

Nadto stu pięćdziesięciu mężów z Judejczyków i przełożonych, którzy do nas przychodzili z okolicznych pogan oraz jadali przy moim stole.
Księga Nehemiasza 5,17

Biblia Brzeska

Nadto Żydowie z przełożonych sto i pięćdziesiąt mężów, którzy od nas przychodzili od poganów okolicznych, jadali u stołu mego.
Księga Nehemiasza 5,17

Biblia Gdańska (1632)

Nadto z Żydów i przełożonych sto i pięćdziesiąt mężów, i którzy do nas przychodzili z pogan okolicznych, jadali u stołu mego.
Nehemijaszowa 5,17

Biblia Gdańska (1881)

Nadto z Żydów i przełożonych sto i pięćdziesiąt mężów, i którzy do nas przychodzili z pogan okolicznych, jadali u stołu mego.
Nehemijaszowa 5,17

Biblia Tysiąclecia

Następnie Żydzi, to jest zwierzchnicy: stu pięćdziesięciu mężów, oraz ci, którzy od naszych sąsiadów pogańskich do nas przychodzą, zasiadają do mojego stołu.
Księga Nehemiasza 5,17

Biblia Warszawska

A chociaż z mojego stołu korzystało stu pięćdziesięciu mężów, Żydów i naczelników, oraz ci, którzy przybywali do nas spośród okolicznych pogan,
Księga Nehemiasza 5,17

Biblia Jakuba Wujka

Żydowie też i urzędników sto i pięćdziesiąt mężów, i którzy do nas przychodzili od narodów, które około nas są, u stołu mego byli.
Księga Nehemiasza 5,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ponadto przy moim stole byli Żydzi i przełożeni w liczbie stu pięćdziesięciu oraz ci, którzy przychodzili do nas spośród okolicznych pogan.
Księga Nehemiasza 5,17

American Standard Version

Moreover there were at my table, of the Jews and the rulers, a hundred and fifty men, besides those that came unto us from among the nations that were round about us.
Księga Nehemiasza 5,17

Clementine Vulgate

Judi quoque et magistratus centum quinquaginta viri, et qui veniebant ad nos de gentibus qu in circuitu nostro sunt, in mensa mea erant.
Księga Nehemiasza 5,17

King James Version

Moreover there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that are about us.
Księga Nehemiasza 5,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and of the Jews, and of the prefects, a hundred and fifty men, and those coming in unto us of the nations that [are] round about us, [are] at my table;
Księga Nehemiasza 5,17

World English Bible

Moreover there were at my table, of the Jews and the rulers, one hundred fifty men, besides those who came to us from among the nations that were round about us.
Księga Nehemiasza 5,17

Westminster Leningrad Codex

וְהַיְּהוּדִים וְהַסְּגָנִים מֵאָה וַחֲמִשִּׁים אִישׁ וְהַבָּאִים אֵלֵינוּ מִן־הַגֹּויִם אֲשֶׁר־סְבִיבֹתֵינוּ עַל־שֻׁלְחָנִי׃
Księga Nehemiasza 5,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić