„Prosicie, a nie bierzecie, przeto iż źle prosicie, abyście to na rozkosze wasze obracali.”

Biblia Gdańska (1881): Jakóba 4,3

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Księga Izajasza 51,21

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego posłuchaj tego, utrapiona i upojona, ale nie winem!
Księga Izajasza 51,21

Biblia Brzeska

A dlategoż słuchaj rzeczy tych, o nędzna a opiła, ale nie winem.
Księga Izajasza 51,21

Biblia Gdańska (1632)

A przetoż słuchaj teraz tego, o utrapiona i pijana, ale nie winem!
Izajasz 51,21

Biblia Gdańska (1881)

A przetoż słuchaj teraz tego, o utrapiona i pijana, ale nie winem!
Izajasz 51,21

Biblia Tysiąclecia

Przeto posłuchaj tego, nieszczęsna i upojona, chociaż nie winem.
Księga Izajasza 51,21

Biblia Warszawska

Dlatego słuchaj tego, nieszczęśliwe, oszołomione, lecz nie winem!
Księga Izajasza 51,21

Biblia Jakuba Wujka

A przetoż słuchaj tego, ubożuchna, a pijana nie od wina! To mówi panujący twój PAN, a Bóg twój, który będzie walczył za lud swój: Oto wziąłem z ręki twej kielich uśpienia, dno kielicha gniewu mego: nie przydasz, abyś go więcej piła.
Księga Izajasza 51,21

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego teraz słuchaj tego, utrapiona i pijana, lecz nie winem:
Księga Izajasza 51,21

American Standard Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but now with wine:
Księga Izajasza 51,21

Clementine Vulgate

Idcirco audi hoc, paupercula,et ebria non a vino.
Księga Izajasza 51,21

King James Version

Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Księga Izajasza 51,21

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Therefore, hear, I pray thee, this, O afflicted and drunken one, and not with wine,
Księga Izajasza 51,21

World English Bible

Therefore hear now this, you afflicted, and drunken, but now with wine:
Księga Izajasza 51,21

Westminster Leningrad Codex

לָכֵן שִׁמְעִי־נָא זֹאת עֲנִיָּה וּשְׁכֻרַת וְלֹא מִיָּיִן׃ ס
Księga Izajasza 51,21
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić