Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Księga Ezechiela 23,11
Nowa Biblia Gdańska
Ale choć to widziała jej siostra Oholiba – okazała jeszcze obrzydliwszą namiętność niż ona, oraz rozpustę większą od rozpusty swej siostry.Księga Ezechiela 23,11
Biblia Brzeska
To widząc siostra jej Aholiba więcej jest zapalona miłością nierządną niż ona, a popełniła cudzołóstwa sprośniejsze niżli siostra jej.Księga Ezechiela 23,11
Biblia Gdańska (1632)
To widząc siostra jej Aholiba, bardziej się niż ona zapaliła miłością, a wszeteczeństwo jej większe było niżeli siostry jej.Ezechyjel 23,11
Biblia Gdańska (1881)
To widząc siostra jej Aholiba, bardziej się niż ona zapaliła miłością, a wszeteczeństwo jej większe było niżeli siostry jej.Ezechyjel 23,11
Biblia Tysiąclecia
Choć widziała to siostra jej Oholiba, dalej posunęła się w swojej żądzy, a nierząd jej stał się większy od nierządu jej siostry.Księga Ezechiela 23,11
Biblia Warszawska
A chociaż to widziała jej siostra Oholiba, jednak jeszcze gorszą niż ona zapałała namiętnością i jeszcze gorsze popełniała cudzołóstwo niż jej siostra.Księga Ezechiela 23,11
Biblia Jakuba Wujka
Co gdy ujźrzała siostra jej Ooliba, jeszcze więcej niż ona szalała nierządem. I wszeteczeństwo swe nad wszeteczeństwo siostry swejKsięga Ezechiela 23,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A choć widziała to jej siostra Oholiba, bardziej niż ona zapałała rozwiązłą miłością, a jej nierząd był jeszcze większy niż nierząd jej siostry.Księga Ezechiela 23,11
American Standard Version
And her sister Oholibah saw this, yet was she more corrupt in her doting than she, and in her whoredoms which were more than the whoredoms of her sister.Księga Ezechiela 23,11
Clementine Vulgate
Quod cum vidisset soror ejus Ooliba,plus quam illa insanivit libidine,et fornicationem suam super fornicationem sororis su :Księga Ezechiela 23,11
King James Version
And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in her whoredoms.Księga Ezechiela 23,11
Young's Literal Translation
And see doth her sister Aholibah, And she maketh her doting love more corrupt than she, And her whoredoms than the whoredoms of her sister.Księga Ezechiela 23,11
World English Bible
Her sister Oholibah saw this, yet was she more corrupt in her doting than she, and in her prostitution which were more than the prostitution of her sister.Księga Ezechiela 23,11
Westminster Leningrad Codex
וַתֵּרֶא אֲחֹותָהּ אָהֳלִיבָה וַתַּשְׁחֵת עַגְבָתָהּ מִמֶּנָּה וְאֶת־תַּזְנוּתֶיהָ מִזְּנוּנֵי אֲחֹותָהּ׃Księga Ezechiela 23,11