Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - III Księga Mojżesza 2,11
Nowa Biblia Gdańska
Niech żadna ofiara z pokarmów, którą będziecie przynosić WIEKUISTEMU, nie będzie przyrządzana z kwaszonego; jako ofiarę ogniową WIEKUISTEMU nie puścicie z dymem żadnego zakwasu oraz żadnego mioduIII Księga Mojżesza 2,11
Biblia Brzeska
A wszelka ofiara, którą Panu przynosić będziecie, niechaj oprócz kwasu będzie, abowiem nie godzi się ani kwasu, ani miodu palić Panu ku ofierze zapalonej.3 Księga Mojżeszowa 2,11
Biblia Gdańska (1632)
Wszelka ofiara śniedna, którą ofiarować będziecie Panu, bez kwasu będzie; bo żadnego kwasu i żadnego miodu nie będziecie zapalać na ofiarę ognistą Panu.3 Mojżeszowa 2,11
Biblia Gdańska (1881)
Wszelka ofiara śniedna, którą ofiarować będziecie Panu, bez kwasu będzie; bo żadnego kwasu i żadnego miodu nie będziecie zapalać na ofiarę ognistą Panu.3 Mojżeszowa 2,11
Biblia Tysiąclecia
Nie będziecie składać na ofiarę pokarmową dla Pana nic kwaszonego. Albowiem ciasta kwaszonego ani miodu nie będziecie zamieniać w dym dla Pana jako ofiary spalanej.Księga Kapłańska 2,11
Biblia Warszawska
Żadna ofiara z pokarmów, którą składać będzie Panu, nie może być przyrządzana na kwasie; gdyż nic kwaszonego ani miodu nie możecie składać na ofiarę ogniową dla Pana.III Księga Mojżeszowa 2,11
Biblia Jakuba Wujka
Wszelka obiata, którą ofiarują PANU, bez kwasu czyniona będzie i bynamniej kwasu ani miodu nie będą palić na ofierze PANU.Księga Kapłańska 2,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Żadna ofiara pokarmowa, jaką będziecie składać PANU, nie będzie przygotowywana z zakwasem, bo żadnego zakwasu ani żadnego miodu nie będziecie spalać na ofiarę ogniową dla PANA.Księga Kapłańska 2,11
American Standard Version
No meal-offering, which ye shall offer unto Jehovah, shall be made with leaven; for ye shall burn no leaven, nor any honey, as an offering made by fire unto Jehovah.Księga Kapłańska 2,11
Clementine Vulgate
Omnis oblatio qu offeretur Domino, absque fermento fiet, nec quidquam fermenti ac mellis adolebitur in sacrificio Domino.Księga Kapłańska 2,11
King James Version
No meat offering, which ye shall bring unto the LORD, shall be made with leaven: for ye shall burn no leaven, nor any honey, in any offering of the LORD made by fire.Księga Kapłańska 2,11
Young's Literal Translation
No present which ye bring near to Jehovah is made fermented, for with any leaven or any honey ye perfume no fire-offering to Jehovah.Księga Kapłańska 2,11
World English Bible
No meal-offering, which you shall offer to Yahweh, shall be made with yeast; for you shall burn no yeast, nor any honey, as an offering made by fire to Yahweh.Księga Kapłańska 2,11
Westminster Leningrad Codex
כָּל־הַמִּנְחָה אֲשֶׁר תַּקְרִיבוּ לַיהוָה לֹא תֵעָשֶׂה חָמֵץ כִּי כָל־שְׂאֹר וְכָל־דְּבַשׁ לֹא־תַקְטִירוּ מִמֶּנּוּ אִשֶּׁה לַיהוָה׃3 Księga Mojżeszowa 2,11