Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - 2 Kronik 20,5
Nowa Biblia Gdańska
A Jozafat stanął na zgromadzeniu Judy i Jeruszalaim’u, w domu WIEKUISTEGO, przed nowym dziedzińcem,2 Kronik 20,5
Biblia Brzeska
Tedy stanął Jozafat w zgromadzeniu Judy i Jeruzalem, w domu Pańskim przed nową sienią.2 Księga Kronik 20,5
Biblia Gdańska (1632)
A tak stanął Jozafat w zgromadzeniu Judzkiem i Jeruzalemskiem w domu Pańskiem przed sienią nową.2 Kronik 20,5
Biblia Gdańska (1881)
A tak stanął Jozafat w zgromadzeniu Judzkiem i Jeruzalemskiem w domu Pańskiem przed sienią nową.2 Kronik 20,5
Biblia Tysiąclecia
Stanął wówczas Jozafat pośrodku zgromadzenia ludu z Judy i z Jerozolimy w świątyni, przed nowym dziedzińcem,2 Księga Kronik 20,5
Biblia Warszawska
Jehoszafat stanął wobec zgromadzenia Judy i Jeruzalemu w świątyni Pańskiej przed nowym dziedzińcemII Księga Kronik 20,5
Biblia Jakuba Wujka
I gdy stanął Jozafat w pośrzód zgromadzenia Juda i Jeruzalem w domu PANSKIM przed nową sienią,2 Księga Kronik 20,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jehoszafat stanął pośrodku zgromadzenia Judy i Jerozolimy w domu PANA, przed nowym dziedzińcem.II Księga Kronik 20,5
American Standard Version
And Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of Jehovah, before the new court;2 Księga Kronik 20,5
Clementine Vulgate
Cumque stetisset Josaphat in medio ctu Juda et Jerusalem, in domo Domini ante atrium novum,2 Księga Kronik 20,5
King James Version
And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court,2 Księga Kronik 20,5
Young's Literal Translation
And Jehoshaphat standeth in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of Jehovah, at the front of the new court,2 Księga Kronik 20,5
World English Bible
Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of Yahweh, before the new court;2 Księga Kronik 20,5
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲמֹד יְהֹושָׁפָט בִּקְהַל יְהוּדָה וִירוּשָׁלִַם בְּבֵית יְהוָה לִפְנֵי הֶחָצֵר הַחֲדָשָׁה׃2 Księga Kronik 20,5