Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - I Księga Mojżesza 2,13
Nowa Biblia Gdańska
A nazwa drugiego strumienia to GichonI Księga Mojżesza 2,13
Biblia Brzeska
Przezwisko drugiej rzeki jest Gihon; ta obtacza wszytkę ziemię etiopską.1 Księga Mojżeszowa 2,13
Biblia Gdańska (1632)
A imię rzeki drugiej Gihon; ta okrąża wszystkę ziemię Murzyńską.1 Mojżeszowa 2,13
Biblia Gdańska (1881)
A imię rzeki drugiej Gihon; ta okrąża wszystkę ziemię Murzyńską.1 Mojżeszowa 2,13
Biblia Warszawska
Nazwa drugiej rzeki: Gichon. To ta, która opływa cały kraj Kusz.I Księga Mojżeszowa 2,13
Biblia Jakuba Wujka
A imię rzeki wtórej Gehon; ta okrąża wszystkę ziemię Murzyńską.Księga Rodzaju 2,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nazwa drugiej rzeki – Gichon; ta okrąża całą ziemię Kusz.Księga Rodzaju 2,13
American Standard Version
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush.Księga Rodzaju 2,13
Clementine Vulgate
Et nomen fluvii secundi Gehon ; ipse est qui circumit omnem terram thiopi.Księga Rodzaju 2,13
King James Version
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.Księga Rodzaju 2,13
Young's Literal Translation
and the name of the second river [is] Gibon, it [is] that which is surrounding the whole land of Cush;Księga Rodzaju 2,13
World English Bible
The name of the second river is Gihon: the same river that flows through the whole land of Cush.Księga Rodzaju 2,13
Westminster Leningrad Codex
וְשֵׁם־הַנָּהָר הַשֵּׁנִי גִּיחֹון הוּא הַסֹּובֵב אֵת כָּל־אֶרֶץ כּוּשׁ׃1 Księga Mojżeszowa 2,13