Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - 1 Kronik 7,40
Nowa Biblia Gdańska
Ci wszyscy byli potomkami Aszera, książętami domów swych ojców; wybrani i wielcy mężowie, przedniejsi z książąt, na wojnie policzeni do bitwy. Zaś zastęp tych mężów liczył dwadzieścia sześć tysiecy.1 Kronik 7,40
Biblia Brzeska
Cić wszyscy są synowie Asserowi przedniejszy w narodziech swych, a przebrani i mężni hetmani, których w liczbie było godnych wedle lat ku bojowi mężów dwadzieścia i sześć tysięcy.1 Księga Kronik 7,40
Biblia Gdańska (1632)
Ci wszyscy są synowie Aserowi, książęta domów rodzajów swych, wybrani i duży mężowie, przedniejsi z książąt, którzy policzeni są na wojnę do bitwy; poczet tych mężów dwadzieścia i sześć tysięcy.1 Kronik 7,40
Biblia Gdańska (1881)
Ci wszyscy są synowie Aserowi, książęta domów rodzajów swych, wybrani i duży mężowie, przedniejsi z książąt, którzy policzeni są na wojnę do bitwy; poczet tych mężów dwadzieścia i sześć tysięcy.1 Kronik 7,40
Biblia Tysiąclecia
Wszyscy ci synowie Asera, naczelnicy rodów, znamienici mężowie, dzielni wojownicy, główni wśród książąt, a według spisów liczyli w swoich rodowodach dwadzieścia sześć tysięcy wojska zdolnego do walki.1 Księga Kronik 7,40
Biblia Warszawska
Wszyscy ci synowie Asera, naczelnicy ojcowskich rodów, wyborowi waleczni rycerze, czołowi książęta, wciągnięci do rodowodów jako zastęp bojowy liczyli dwadzieścia sześć tysięcy mężów.I Księga Kronik 7,40
Biblia Jakuba Wujka
Ci wszyscy synowie Aser: książęta rodów, przebrani i namocniejszy wodzowie wodzów; a liczba ich lat, ku bitwie sposobnych, dwadzieścia i sześć tysięcy.1 Księga Kronik 7,40
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ci wszyscy to synowie Aszera, naczelnicy rodów, wyborowi i dzielni wojownicy, pierwsi wśród książąt. Ich liczba spisana według rodowodu wynosiła dwadzieścia sześć tysięcy zdolnych do walki.I Księga Kronik 7,40
American Standard Version
All these were the children of Asher, heads of the fathers` houses, choice and mighty men of valor, chief of the princes. And the number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty and six thousand men.1 Księga Kronik 7,40
Clementine Vulgate
Omnes hi filii Aser, principes cognationum, electi atque fortissimi duces ducum : numerus autem eorum tatis qu apta esset ad bellum, viginti sex millia.1 Księga Kronik 7,40
King James Version
All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.1 Księga Kronik 7,40
Young's Literal Translation
All these [are] sons of Asher, heads of the house of the fathers, chosen ones, mighty in valour, heads of the princes, with their genealogy, for the host, for battle, their number [is] twenty and six thousand men.1 Księga Kronik 7,40
World English Bible
All these were the children of Asher, heads of the fathers` houses, choice and mighty men of valor, chief of the princes. The number of them reckoned by genealogy for service in war was twenty-six thousand men.1 Księga Kronik 7,40
Westminster Leningrad Codex
כָּל־אֵלֶּה בְנֵי־אָשֵׁר רָאשֵׁי בֵית־הָאָבֹות בְּרוּרִים גִּבֹּורֵי חֲיָלִים רָאשֵׁי הַנְּשִׂיאִים וְהִתְיַחְשָׂם בַּצָּבָא בַּמִּלְחָמָה מִסְפָּרָם אֲנָשִׁים עֶשְׂרִים וְשִׁשָּׁה אָלֶף׃ ס1 Księga Kronik 7,40