„I cały lud, który był w bramie miasta, oraz starsi powiedzieli: Jesteśmy świadkami. Niech PAN sprawi, aby kobieta, która wchodzi do twojego domu, była jak Rachel i jak Lea, które zbudowały dom Izraela. Postępuj godnie w Efrata i zdobądź sobie imię w Betlejem.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Rut 4,11

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - 1 Księga Królów 17,2

Nowa Biblia Gdańska

I doszło go słowo WIEKUISTEGO, głosząc:
1 Księga Królów 17,2

Biblia Brzeska

I było do niego słowo Pańskie takowe:
1 Księga Królewska 17,2

Biblia Gdańska (1632)

I stało się słowo Pańskie do niego, mówiąc:
1 Królewska 17,2

Biblia Gdańska (1881)

I stało się słowo Pańskie do niego, mówiąc:
1 Królewska 17,2

Biblia Tysiąclecia

Potem Pan skierował do niego to słowo:
1 Księga Królewska 17,2

Biblia Warszawska

I doszło go takie słowo Pana:
I Księga Królewska 17,2

Biblia Jakuba Wujka

I zstało się słowo Pańskie do niego, mówiąc:
1 Księga Królewska 17,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I doszło do niego słowo PANA:
I Księga Królewska 17,2

American Standard Version

And the word of Jehovah came unto him, saying,
1 Księga Królewska 17,2

Clementine Vulgate

Et factum est verbum Domini ad eum, dicens :
1 Księga Królewska 17,2

King James Version

And the word of the LORD came unto him, saying,
1 Księga Królewska 17,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the word of Jehovah is unto him, saying,
1 Księga Królewska 17,2

World English Bible

The word of Yahweh came to him, saying,
1 Księga Królewska 17,2

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלָיו לֵאמֹר׃
1 Księga Królewska 17,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić