„Rozumnym jest ten, kto zachowuje Naukę; a kto się łączy z marnotrawcami – hańbi swojego ojca.”

Nowa Biblia Gdańska: Przypowieści spisane przez Salomona 28,7

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Dobra Nowina spisana przez Mateusza 11,14

Nowa Biblia Gdańska

I jeśli chcecie przyjąć, to on jest Eliaszem, który miał przyjść.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 11,14

Biblia Brzeska

A jesli chcecie to przyjąć, tenci jest Eliasz on, który miał przyść.
Ewangelia św. Mateusza 11,14

Biblia Gdańska (1632)

A jeźli chcecie przyjąć, onci jest Elijasz, który miał przyjść.
Mateusza 11,14

Biblia Gdańska (1881)

A jeźli chcecie przyjąć, onci jest Elijasz, który miał przyjść.
Mateusza 11,14

Biblia Tysiąclecia

A jeśli chcecie przyjąć, to on jest Eliaszem, który ma przyjść.
Ewangelia wg św. Mateusza 11,14

Biblia Warszawska

Jeżeli zaś chcecie to przyjąć, on jest Eliaszem, który miał przyjść.
Ewangelia św. Mateusza 11,14

Biblia Jakuba Wujka

a jeśli chcecie przyjąć, ten ci jest Eliasz, który ma przyść.
Ewangelia wg św. Mateusza 11,14

Biblia Przekład Toruński

A jeśli chcecie to przyjąć, on jest Eliaszem, który miał przyjść.
Ewangelia Mateusza 11,14

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A jeśli chcecie to przyjąć, on jest Eliaszem, który miał przyjść.
Ewangelia Mateusza 11,14

American Standard Version

And if ye are willing to receive [it,] this is Elijah, that is to come.
Ewangelia Mateusza 11,14

Clementine Vulgate

et si vultis recipere, ipse est Elias, qui venturus est.
Ewangelia Mateusza 11,14

King James Version

And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.
Ewangelia Mateusza 11,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ει θελετε δεξασθαι αυτος εστιν ηλιας ο μελλων ερχεσθαι
Ewangelia Mateusza 11,14

Young's Literal Translation

and if ye are willing to receive [it], he is Elijah who was about to come;
Ewangelia Mateusza 11,14

World English Bible

If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.
Ewangelia Mateusza 11,14

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić