„bo którzy się pijaństwem bawią i którzy się składają, zniszczeją, a w łatach chodzić będzie ospałość.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Przysłów 23,21

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Dobra Nowina spisana przez Łukasza 2,33

Nowa Biblia Gdańska

A jego matka i Józef byli pełni podziwu wobec rzeczy, które o nim opowiadali.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 2,33

Biblia Brzeska

A tak ociec i matka jego dziwowali się temu, co powiedziano o nim.
Ewangelia św. Łukasza 2,33

Biblia Gdańska (1632)

A ojciec i matka jego dziwowali się temu, co powiadano o nim.
Łukasza 2,33

Biblia Gdańska (1881)

A ojciec i matka jego dziwowali się temu, co powiadano o nim.
Łukasza 2,33

Biblia Tysiąclecia

A Jego ojciec i Matka dziwili się temu, co o Nim mówiono.
Ewangelia wg św. Łukasza 2,33

Biblia Warszawska

A ojciec jego i matka dziwili się temu, co mówiono o nim.
Ewangelia św. Łukasza 2,33

Biblia Jakuba Wujka

A ociec jego i matka dziwowali się temu, co o nim mówiono.
Ewangelia wg św. Łukasza 2,33

Biblia Przekład Toruński

A Józef i Jego matka byli zdziwieni tym, co o Nim mówiono.
Ewangelia Łukasza 2,33

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Józef i jego matka dziwili się temu, co o nim mówiono.
Ewangelia Łukasza 2,33

American Standard Version

And his father and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him;
Ewangelia Łukasza 2,33

Clementine Vulgate

Et erat pater ejus et mater mirantes super his qu dicebantur de illo.
Ewangelia Łukasza 2,33

King James Version

And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
Ewangelia Łukasza 2,33

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ην ιωσηφ και η μητηρ αυτου θαυμαζοντες επι τοις λαλουμενοις περι αυτου
Ewangelia Łukasza 2,33

Young's Literal Translation

And Joseph and his mother were wondering at the things spoken concerning him,
Ewangelia Łukasza 2,33

World English Bible

Joseph and his mother were marveling at the things which were spoken concerning him,
Ewangelia Łukasza 2,33

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić