„Błogosławione gumna twoje i błogosławione ostatki twoje.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Powtórzonego Prawa 28,5

Porównanie wersetów
King James Version - List do Hebrajczyków 9,11

King James Version

But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
List do Hebrajczyków 9,11

Biblia Brzeska

Ale Krystus przystąpiwszy, kapłan dóbr przyszłych, przez więtszy i doskonalszy przybytek, nie ręką sprawiony, to jest, nie tego budowania.
List do Hebrajczyków 9,11

Biblia Gdańska (1632)

Ale Chrystus przyszedłszy, najwyższy kapłan przyszłych dóbr, przez większy i doskonalszy przybytek, nie ręką zbudowany, to jest nie tego budynku;
Żydów 9,11

Biblia Gdańska (1881)

Ale Chrystus przyszedłszy, najwyższy kapłan przyszłych dóbr, przez większy i doskonalszy przybytek, nie ręką zbudowany, to jest nie tego budynku;
Żydów 9,11

Biblia Tysiąclecia

Ale Chrystus, zjawiwszy się jako arcykapłan dóbr przyszłych, przez wyższy i doskonalszy, i nie ręką - to jest nie na tym świecie - uczyniony przybytek,
List do Hebrajczyków 9,11

Biblia Warszawska

Lecz Chrystus, który się zjawił jako arcykapłan dóbr przyszłych, wszedł przez większy i doskonalszy przybytek, nie ręką zbudowany, to jest nie z tego stworzonego świata pochodzący,
List do Hebrajczyków 9,11

Biblia Jakuba Wujka

Ale Chrystus, stawiwszy się nawyższym Kapłanem dóbr przyszłych, przez więtszy i doskonalszy przybytek nie ręką uczyniony, to jest, nie tego stworzenia,
List do Hebrajczyków 9,11

Nowa Biblia Gdańska

Zaś Chrystus, gdy przybył jako Arcykapłan przyszłych dóbr - z powodu większego i doskonalszego Przybytku, nie zbudowanego ręką, to jest nie dla tego stworzenia,
List do Hebrajczyków 9,11

Biblia Przekład Toruński

Lecz Chrystus przyszedł jako arcykapłan przyszłych dóbr, wszedł przez większy i doskonalszy przybytek, nie uczyniony ręką, to jest nienależący do tego, co stworzone;
List do Hebrajczyków 9,11

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz Chrystus, gdy przyszedł jako najwyższy kapłan dóbr przyszłych, przez większy i doskonalszy przybytek, nieuczyniony ręką, to jest nienależący do tego budynku;
List do Hebrajczyków 9,11

American Standard Version

But Christ having come a high priest of the good things to come, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
List do Hebrajczyków 9,11

Clementine Vulgate

Christus autem assistens pontifex futurorum bonorum, per amplius et perfectius tabernaculum, non manufactum, id est, non hujus creationis :
List do Hebrajczyków 9,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

χριστος δε παραγενομενος αρχιερευς των μελλοντων αγαθων δια της μειζονος και τελειοτερας σκηνης ου χειροποιητου τουτ εστιν ου ταυτης της κτισεως
List do Hebrajczyków 9,11

Young's Literal Translation

And Christ being come, chief priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle not made with hands -- that is, not of this creation --
List do Hebrajczyków 9,11

World English Bible

But Christ having come as a high priest of the coming good things, through the greater and more perfect tent, not made with hands, that is to say, not of this creation,
List do Hebrajczyków 9,11

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić