Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 32,32
King James Version
Yet now, if thou wilt forgive their sin--; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.Księga Wyjścia 32,32
Biblia Brzeska
Ale ty, abo jem teraz racz odpuścić grzech ich, abo mnie wymaż z ksiąg twoich, któreś napisał.2 Księga Mojżeszowa 32,32
Biblia Gdańska (1632)
Teraz tedy, albo odpuść grzech ich, albo jeźli nie, wymaż mię proszę z ksiąg twoich, któreś napisał.2 Mojżeszowa 32,32
Biblia Gdańska (1881)
Teraz tedy, albo odpuść grzech ich, albo jeźli nie, wymaż mię proszę z ksiąg twoich, któreś napisał.2 Mojżeszowa 32,32
Biblia Tysiąclecia
Przebacz jednak im ten grzech! A jeśli nie, to wymaż mię natychmiast z Twej księgi, którą napisałeś.Księga Wyjścia 32,32
Biblia Warszawska
Teraz, racz odpuścić ich grzech, lecz jeżeli nie, to wymaż mnie ze swojej księgi, którą napisałeś.II Księga Mojżeszowa 32,32
Biblia Jakuba Wujka
Abo im odpuść tę winę, abo, jeśli nie uczynisz, wymaż mię z ksiąg twoich, któreś napisał.Księga Wyjścia 32,32
Nowa Biblia Gdańska
Ale teraz, czy możesz przebaczyć ich grzech? A jeśli nie - wymaż mnie z Twego zwoju, który napisałeś.II Księga Mojżesza 32,32
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Teraz jednak przebacz ich grzech, a jeśli nie, wymaż mnie, proszę, z twojej księgi, którą napisałeś.Księga Wyjścia 32,32
American Standard Version
Yet now, if thou wilt forgive their sin-; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.Księga Wyjścia 32,32
Young's Literal Translation
and now, if Thou takest away their sin -- and if not -- blot me, I pray thee, out of Thy book which Thou hast written.`Księga Wyjścia 32,32
World English Bible
Yet now, if you will, forgive their sin-- and if not, please blot me out of your book which you have written."Księga Wyjścia 32,32
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה אִם־תִּשָּׂא חַטָּאתָם וְאִם־אַיִן מְחֵנִי נָא מִסִּפְרְךָ אֲשֶׁר כָּתָבְתָּ׃2 Księga Mojżeszowa 32,32