„Ale Pan wzruszył wiatr wielki na morzu, i powstał wicher wielki na morzu; i zdało się, jakoby się okręt rozbić miał.”

Biblia Gdańska (1632): Jonasz 1,4

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 23,3

King James Version

He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
Księga Psalmów 23,3

Biblia Brzeska

Prawie mi zdrowie przywrócił, wiodąc mię drogami sprawiedliwości, dla imienia swego.
Księga Psalmów 23,3

Biblia Gdańska (1632)

Duszę moję posila: prowadzi mię ścieszkami sprawiedliwości dla imienia swego.
Psalmów 23,3

Biblia Gdańska (1881)

Duszę moję posila: prowadzi mię ścieszkami sprawiedliwości dla imienia swego.
Psalmów 23,3

Biblia Tysiąclecia

orzeźwia moją duszę. Wiedzie mnie po właściwych ścieżkach przez wzgląd na swoje imię.
Księga Psalmów 23,3

Biblia Warszawska

Duszę moją pokrzepia. Wiedzie mnie ścieżkami sprawiedliwości Ze względu na imię swoje.
Księga Psalmów 23,3

Biblia Jakuba Wujka

duszę moję nawrócił. Prowadził mię szcieżkami sprawiedliwości, dla imienia swego.
Księga Psalmów 23,3

Nowa Biblia Gdańska

Duszę moją orzeźwia. Dla Swojego Imienia prowadzi mnie po ścieżkach sprawiedliwości.
Księga Psalmów 23,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Posila moją duszę, prowadzi mnie ścieżkami sprawiedliwości ze względu na swoje imię.
Księga Psalmów 23,3

American Standard Version

He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his name`s sake.
Księga Psalmów 23,3

Clementine Vulgate

Quis ascendet in montem Domini ?aut quis stabit in loco sancto ejus ?
Księga Psalmów 23,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

My soul He refresheth, He leadeth me in paths of righteousness, For His name`s sake,
Księga Psalmów 23,3

World English Bible

He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name's sake.
Księga Psalmów 23,3

Westminster Leningrad Codex

נַפְשִׁי יְשֹׁובֵב יַנְחֵנִי בְמַעְגְּלֵי־צֶדֶק לְמַעַן שְׁמֹו׃
Księga Psalmów 23,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić